英语的音标和字母为什么会同时存在?

最近开始学音标,在了解音素、音标、字母的时候想到了一个问题,如下:
音标是人类记录音素的标记,而字母组成了单词。那么,音标和字母之间的关系就联系了语音和文字。
问题:
如果音标出现得早,为什么没有代替现在的字母组成单词?
如果字母出现得早,为什么没有代替现在的音标标记音素?

从语源角度来说,高地德语一个分支形成了现代德语,一个分支形成古英语,古英语又演化出了现代英语。而德语是一个拼写和发音严格关联的语言,比如Deutsch,从拼写就能知道发音: /dɔʏ̯t͡ʃ/。现代英语吸收了日耳曼语中的一部分词汇,又融进了一部分拉丁词汇,所以在拼写和读音上发生了改变。所以,国际音标的出现要远远晚于英语的起源,而且国际音标只是表达英语发音的一个工具而已,很多字典是不使用国际音标的,比如Diarrhoea 的发音可以标注为 DYE-uh-REE-a,这个叫做“respelling”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-08-20
法语、葡萄牙语直接用字母代表发音,有些替代音标的。比如法语 maître d’ 其中 î 上面的就是标准发音。上古英语也在字母顶部加符号,但是现代英语都清除了,韦氏音标、汉语拼音是在字母顶上加符号。外国的母语者,极少人知道国际音标。美国孩子通常 重拼单词,或者学韦氏音标。韦氏音标包含的符号比如 ī ē ÷ ä ü ȯ 不知道为什么,我们内地的学校不按母语步骤出牌。除此之外,中古汉语的发音和普通话相差甚远,据说闽南语近似中古汉语。
相似回答