北欧拗口的地名,你知道几个?

如题所述

第1个回答  2022-07-14

作者: 飞行的PNR

民航圈牛脷酥,经手的机票可以坐满 100 架 A380……脑子装满了 各种知名、不知名、稀奇古怪的地名 和它们的三字代码,以及奇怪的记忆方法。

“拜当年背 三字代码 (机票地名代码)的功劳,我对地名非常敏感,很容易拆解、记忆陌生地名……但当我“邂逅” 北欧五国广大怪异的中文地名 后,着实感觉心有余而力不足,念起来拗口、理解起来无解,让人很抓狂,你来感受下~”

芬兰

“先从很多人北欧第一站开始吧”

说实话, 赫尔辛基(Helsinki) 这个名字很不好读。

别人家的首部 要么两个字、要么很文艺,比如离芬兰不远的波兰首都华沙……但到了赫尔辛基,舌头却总是要转个弯。

△赫尔辛基的艺术和近在咫尺的自然……让人着迷

在第二大城市坦佩雷不远的地方,有个叫 于韦斯屈莱(Jyväskylä) 的城市,第一次听到这个地名念叨十遍还是觉得拗口,听说这里特别适合滑雪,还有很多 阿尔瓦·阿尔托 的建筑作品……

△于韦斯屈莱在滑雪界非常有名

芬兰还有一个叫 塔瓦斯特许斯(Hämeenlinna) 的地方,貌似旅行者很少会去到,也是林湖特别美的小城,地名依旧很拗口,而且感觉总是不能顺利读完全名, 不信你试试看?

瑞典

“挨着芬兰的的这位邻居怎么样? ”

有些地方的名字有先天优势,有一些则需要后天努力。

斯德哥尔摩(Stockholm) 属于后天努力那种,它的知名度蛮高的,日常被“呼唤”久了,人们就不觉得陌生,但作为城市及首都名,确实有点长。

△斯京的魅力不仅在于群岛,也在于 Fika 的偷闲快乐

瑞典还有很多叫“螺丝”的地方。

比如东部的 韦斯特罗斯(Västerås) ,很少人会去到的地方,却是一座漂亮的港口城市,可以遥望 梅拉伦湖(Mälaren) ,但要推荐给别人,也怕对方听一次忘一次。

△梅拉伦湖是维京文化的发源地

瑞典西海岸的 格雷伯斯塔德(Grebbestad) ,也是个拗口难记的地方, 可以体验潜水。

瑞典其它地方,哥德堡、林雪平、延雪平这些名字还是很好念叨的……好吧瑞典,这次先饶了你

丹麦

“隔海相望的Hyyge国家”

不知道为啥,也许是更靠近西欧以及和英国皇室扯不清的关系,丹麦地名的叫法更“国际化”—— 哥本哈根、欧登塞、罗斯基勒、奥胡思……感觉很顺口 ,也蛮好记住的,起码舌头不会总打架,所以丹麦不算是地名拗口的重灾区。

△紧邻欧洲大陆,丹麦却有着自成一体的生活美学

挪威

“吐槽时间到”

除了 奥斯陆(Oslo) ,其它挪威地名我都觉得又难念、又不好记。

卑尔根(Bergen) ,峡湾很漂亮,小木屋很出彩,但名字不好记。

斯塔万格(Stavanger) ,可以爬布道石的地方,名字不好记。

斯沃尔韦尔(Svolvær) 亨宁斯韦尔(Henningsvær) ,罗弗敦群岛必到的小城,晒鳕鱼的景象特别美,还有“躺”在小岛上的 最美足球场 ,可惜名字不好记。

△罗弗敦群岛晾晒鳕鱼干的画面,就像江南晒织染一样迷人

霍宁斯沃格(Honningsvåg) ,几乎是挪威最西端的地方, 可以眺望法罗群岛 ,还是不好记。

特罗姆瑟(Tromsø) ,北极的门户城市,虽然名气大,但最开始听说这里时,经常将其误读成“ 特罗瑟姆 ”……

挪威还有个叫 博德(Bodø) 的地方, 国铁最北线的终点 ,名字虽然简短,但……博多拉面那么好吃的说,很容易把它当成日本某个地名

冰岛

“拗口到让人失去理智”

冰岛,是地名拗口的重灾区。

从首都 雷克雅未克(Reykjavík) 开始,就是牙打舌头,我们按难易程度由低到高逐格介绍——

韦斯特曼纳群岛(Vestmannaeyjar) ,很美很宁静的火山小岛,可惜名字是 不能引起大脑沟壑 的发音。

艾雅法拉火山(Eyjafjallajökull) ,沉睡两百年的它几年大爆发搅乱了大半个欧洲的天空,冰岛人觉得它名字特别难念、难记住,头痛到甚至在线上发起了“ 发音挑战赛 ”的活动。

斯蒂基斯霍尔米(Stykkishólmur) ,在斯奈山半岛附近,有一座装满“水”的图书馆, 根本记不住 的地方。

塞济斯菲厄泽(Seyðisfjörður) 东部峡湾的重镇 ,有艺术家光顾的地方,奈何冰岛有太多叫“ 菲厄泽(fjörður) ”的地方……就是记不住。

△装置艺术大师迪特尔·罗斯经常生活工作在此

基尔丘拜亚拉伊斯蒂(Kirkjubæjarklaustur) ,位于 瓦特纳冰川 维克黑沙滩 中间,应该一辈子也不会去的——这名字到底想怎样?

Þingvallavatn湖 ,如果你以水肺潜水的方式潜入 Silfra 大裂缝 中,将会在出了 Cathedral 潜点、准备进入最后的 Lagoon 潜点前,有机会不小心错潜入这个湖里……

那会是非常酸爽的体验……以及, 你们谁先能帮忙翻译成中文 ,我就能告诉这个地方怎么读。

END

你知道克鲁姆洛夫吗?

捷克有一座非常美的小镇,被旅行者习惯称为“ CK小镇 ”,它的建筑很有童话风,就像某个童话故事场景的现实版,着实“谋杀”了非常多旅行者的菲林,CK 小镇的本名就是 克鲁姆洛夫(Cesky Krumlov)

北欧很美,美到我们对拗口地名跳脚都想去到…… 但名字拗口的地方确实也“吃亏” ,不易记住、很难和景致产生联想,有时候去过的人去过了也忘记“去过”了……

虽说以上对北欧五国地名的吐槽,皆来自对其中文译名的吐槽,但大家仔细看看 它们的外文原名 ,一定还是一脸懵逼的…… 更难读!

(以上观点来自本文作者——飞行的PNR)

分享你知道的拗口地名

图片 | 芬兰 旅游 局、瑞典 旅游 局、丹麦 旅游 局、慕溪以及网络

相似回答