关于日语发音

日语“钥匙”CD上是有读鼻浊音的,可以不发鼻浊音直接读成ka gi吗?还有ろ和“と加两点”(手机没法打出来)这两个我个人觉得读起来很相像以及れ和“て加两点”也是很相像不知是不是个人原因,可以解释一下吗

嗯 这位朋友您好,首先解决您的第一个疑问:
您完全可以将“钥匙”的读音发成“ka gi”,这完全没有问题,但是在日本人的眼里,这只是不纯正的初学者的发音方式,而cd里的鼻音发音当然就是非常纯正的日本人原声发音了,是非常地道非常纯正的发音方式,所以本人还是十分建议您能够学习一下鼻音发音的说话方式。
下面说说您的第二个疑问:
ろ的发音是“ro”,ど的发音是“do”,れ的发音是“re”,而で的发音是“de”,所以,您看他们的发音时不时有很大的区别呢?
以上言论只是我的个人观点,希望对您会有帮助。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-09-17
钥匙可以发成kagi,现在日文的要求已经和过去不同,年青人更多倾向于不发鼻浊音。真正生活在日本,你会发现除了播音员,甚少有人发鼻浊音了。
第2个回答  2020-06-05
相似回答