it was hard to do与it was hard doing的区别

如题所述

it was hard to do的意思是"做某事很难".
it was hard doing,这个真的没见过,只知道hard-working是很努力的意思,表示动作的话就是work hard.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-09-19
it was hard to do
这个句式,是以it做形式主语,真实主语是后面to do(不定式)部分

至于第二种,我没见过,等高手解析一下本回答被提问者采纳