德语:三个小问题。

1.Schauspielerin中“l”发不发音?
2.Aber sie ist ganz allein. 为什么aber提前,不用倒装呢?像vielleicht braucht sie Hilfe.
3.Ich danke Ihnen. 我听录音,Ihnen仿佛读成Ihn,是省略了后面的en,还是轻读了?
谢啊~~

1、发音
2、aber是连词,vielleicht是副词。连词连接句子,副词是句子成分。连词因此不占位,副词占位。
3、地道发音。任何母语说快了都这样,例如北京人的普通话。Ihnen的e是弱化音,地道发音中会弱化到消失,所以听起来的Ihnn。
另:Guten Morgen的地道发音是Gu'n Mor'n。还发生不完全爆破。
同理:法语词pardon地道发音是par'n 英语中madam(来自法语)发音是ma'm,词典上甚至有ma'am的拼法。

参考拙文第七条

参考资料:http://user.qzone.qq.com/23114190/infocenter?ptlang=2052

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-09-10
1.Schauspielerin中“l”是发音的。schau-spie-le-rin。

2.Aber sie ist ganz allein. aber在前是语气词, 但是的意思,不用倒装。可是像vielleicht. 或者dass,等要倒主谓语。

3.Ich danke Ihnen. Ihnen正确应读成Ih-nen.
第2个回答  2009-09-10
同意三楼说法,当你听多了的时候就会发现 德国人发-en词尾的时候 都会吞音 很正常
第3个回答  2009-09-10
1,发音
2,在这里aber是语气词,无意义
3,读轻了你没听见吧
第4个回答  2009-09-10
第三个问题他读错了
相似回答