秦川英语词汇量深入解析:puzzle, perplex, confuse, bewilder - 四大困惑词汇
这个单词,以其复杂的含义,常常使人陷入思考的迷宫,"puzzle" 指的是"情况复杂,令人费解"。例如,"What he did puzzled me greatly",他的一举一动,如一道难以解开的谜题,让人深深困扰。([ˈpʌzl])
perplex 是一个更具正式感的词汇,除了与 puzzle 有相似的困惑含义,还强调了内心的困惑和行动的犹豫。它描绘出面对困境时的无所适从,如:"His face was perplexed; he went away",他一脸困惑,不知如何是好,最后选择了离开。(perplexes uncertainty or anxiety, 如:be perplexed for an answer)当新知识涌入,如学校的新数学课程,家长们往往感到perplexed。
confuse 则侧重于将事物混淆或弄乱,往往是指暂时性的混乱。比如:"They asked me so many questions that they confused me",连续的问题轰炸使你一时之间难以理清。(语气较弱,常指暂时现象)
最后,bewilder 是一个更强烈的词汇,它描绘的是因迷惑不解或惊愕而陷入彻底的混乱。"The old woman from the country was bewildered by the crowds and traffic in the big city",乡下来的老人在城市的喧嚣中感到彻底的迷失。(bewilder emphasizes extreme mental confusion)又如,情绪的突变使她"totally bewildered",无法应对。