you ask me I ask who 是什么意思

如题所述

    这句话的意思是:你问我,我问谁呢?

    其实这句话是中式英语,不算真正的英语

    是中国人根据中文翻译过来的英语

    是   Chinglish

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-01-28
翻译:你问我我问谁

希望能帮助到你。
第2个回答  2016-01-28
我觉得这个连中国式英语都不是~~~就i ask who这句,完全不符合英文语法~~~怎么叫英语呢?
如果说照字面翻~
You ask me and who do I ask?
you ask me, but whom should I ask?
这样的都可以,但感觉也不是最好的英语~(这样的才叫中国式英语:语法没有问题,但是通常native speak不说的~)

可能像"you don't know, how do i know?"这样的用法会好一点?(Friends里有类似的句子~虽然字面上有差异,但是意思应该是差不多的~)本回答被提问者采纳
第3个回答  2016-01-28
你问我我问谁
第4个回答  2016-01-28
你问我我问谁