高分求英语翻译自我介绍,不要机器翻译,谢谢了

大家好,我叫xxx,来自福建厦门。91年出生的我和大多数90后一样,都是独身子女。但是我是在一个大家庭里长大的孩子,从小和外婆姨妈们住一起,身为长外孙女的我,每到寒暑假就替姨妈们负责照顾弟弟妹妹。所以,在他人面前,我少了90后的娇气和任性,更多的是耐心和理解。由于从小照顾弟弟妹妹的原因,所以我的责任感比较强,很爱观察身边事物的变化,善于倾听朋友的话语。
在大学,我选择了会展专业,因为我觉得自己的性格很适合从事服务行业。在学校里,我从更多方面学会更好更完善的服务他人。在学习过程中,发现服务类工作不能单从书本上学习,必须要亲自实践才能更快更好的学会如何去服务。为此我在大学期间去过厦门宾馆等地方做过很多关于服务行业兼职类的工作。今年我在厦门举办的第二届世界投资论坛会上当贵宾室接待志愿者,期间接待了前来参加会议的各国元首和部长们,会议结束后我被评为优秀志愿者,这是对我的肯定,也让我更有自信。在校期间我拿到了普通话二级甲等证书,我相信一口流利的普通话能更好的去服务客户。
我承认,在众多面试人中,我并不是最出色的,但我相信通过自身的努力一定可以让自己变的出色。谢谢

希望有英语好的朋友帮我翻译,好的话会再加分的,谢谢了

Hello everyone, my name is xxx, and I came from Xiamen in Fujian province. Like most people who were borned in the 90's, I am the only child in my family. But I grew up in a large family with my grandmother and my aunts. As the oldest granddaughter, I would help my aunts looking after my cousins during the summer and winter vacations. I am less fragile and capricious than other people in my generation, and I have more patience and understanding. Caring for younger children really strengthened my sense of responsibility. I like observing changes around me, and I am a great listener.

In college, I chose Exhibition and Show specialty, because my personality is suited for service industry. I learned through the program on how to provide fast and comprehensive services. I realized that hands-on and practical learning could teach me much more than what I could learn just from my textbooks. I therefore got part-time jobs in Xiamen Hotel and other places during my school years. I volunteered to handle VIP reception during the second annual World Investment Forum that was held in Xiamen this year. I received heads of states and ministers. I was named as an outstanding volunteer afterward, which was a great affirmation and gave me a lot of confidence. At school, I qualified for Mandarin Class Two advanced certificate. I believe my fluent Mandarin can improve my service to customers.

I recognize that in interviews I am not be stand out. I do believe that my hardwork can prove my qualification. Thank you for your time.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-11-22
我去年还去过厦大。好好享用,期望加分。也望你能认真背下来并找高手纠正发音,顺利通过面试。到时,你给我加1000分都是值的。

Hello, everyone. I am xxx from Xiamen, Fujian. Born in 1991, I am the only child in the family, like most of those born in the 1990s. But I have been brought up in a big family, living with my grandma and aunties on my mother side since childhood. As the elder daughter in my mother's bigger family, I assumed the responsibility of looking after my younger cousins for my aunties. As a result, in front of other people, I am less spoiled and willful like those born in the 1990s and, instead, more patient and understanding. As I looked after my younger cousins as a child, I have developed a stronger sense of responsibility, like observing changes around e and are good at listening to my friends.

In college, I chose convention and exhibition as my major as I believe that my personality is well suited working in the service industry. On campus, I learned many ways to serve others in a better and perfect manner. During my studies, I found that for service-related jobs, one cannot expect just to learn from books, but rather, one should learn how to serve better through first-hand practice. For this reason, during my university days, I took on part-time jobs at Xiamen Hotel and other places. This year, I worked as a volunteer at the Second World Investment Forum held at Xiamen during which I received the heads of state and ministers of countries that attended the meeting. At the end of the event, I was honoured with the title of Enxellent voluneer. This recognition also makes me more confident. While in college, I obtained the Putonghua (Mandarin) Level 2A Certificate. I believe that with my fluent Putonghua, I can serve my clients better.

I admit that I may not be the most outstanding among the numerous interviewees, but I am convinced that through my own efforts, I surely will become outstanding. Thank you.本回答被网友采纳
相似回答