帮忙翻译一下以下几个汉语翻译成英文(最好口语话一些,不要百度翻译出来的!)。1.我是站在这里回答问

帮忙翻译一下以下几个汉语翻译成英文(最好口语话一些,不要百度翻译出来的!)。1.我是站在这里回答问题吗?
2.我现在可以开始了吗?
3.因此对教师的职业很感亲切!我认为教师这一职业具有很重要的意义!这方面的人才很缺少!
4.如果可以选择,我会选择第二种做法!
5.好像是一共有三个人吧!他们分别是A、B和C

1.Do I look like Google?
2.Can we start now?
3.Teachers are awesome! It a very meaningful postion, and there is a lack of them.
4. If there is another chose, I would take it.
5. I think there was 3 persons, it was Person A, B and C.追答

Sorry about 1.

it miss read your meaning.

I miss read*

1. do I stand here to start?

or 1. do I stand here to answer questions.

P's good luck with your interview.

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-06-11
第一问是人话吗?追答

2、Am I ready to start now?

写第三句话的人是“语死早”吗?上来就因此,前面还有话吧?

4、If possible, I would like to choose the second way.

Probably there are three of them. A, B and C

相似回答