泰戈尔《世界上最遥远的距离》完整版

最完整的。。。

《飞鸟与鱼》(据称并非泰戈尔所著,而只是署名)
  世界上最遥远的距离 The most distant way in the world
  不是生与死 is not the way from birth to the end.
  而是我就站在你面前It is when I stand in front of you
  你却不知道我爱你 but you don't understand I love you.
  世界上最遥远的距离 The most distant way in the world
  不是我就站在你面前 is not when i stand in front of you
  你却不知道我爱你 you don't knowI love you
  而是爱到痴迷 It is when my love is bewildering the soul
  却不能说我爱你 but I can't speak it out
  世界上最遥远的距离 The most distant way in the world
  不是我不能说我爱你 is not that I can't say I love you.
  而是想你痛彻心脾 It is after missing you deeply into my heart
  却只能深埋心底 I only can bury it in my heart
  世界上最遥远的距离The most distant way in the world
  不是我不能说我想你 is not that i can't say to you i love you
  而是彼此相爱 It is when we are falling in love
  却不能够在一起 but we can't stay nearby
  世界上最遥远的距离 The most distant way in the world
  不是彼此相爱 is not we love each other .
  却不能够在一起 but can't stay together 
  而是明知道真爱无敌 .It is we know our true love is breaking through the way
  却装作毫不在意 we turn a blind eye to it
  所以世界上最遥远的距离 So the most distant way in the world
  不是树与树的距离 is not in two distant trees.
  而是同根生长的树枝 It is the same rooted branches
  却无法在风中相依 but can't depend on each other in the wind
  世界上最遥远的距离 So the most distant way in the world
  不是树枝无法相依 is not can't depend on each other in the wind 
  而是相互了望的星星 It is in the blinking stars who only can look with each other
  却没有交汇的轨迹 but their trade intersect.
  世界上最遥远的距离 So the most distant way in the world
  不是星星没有交汇的轨迹 is not in the blinking stars who only can look with each other
  而是纵然轨迹交汇 It is after the intersection
  却在转瞬间无处寻觅 but they can't be found from then on afar
  世界上最遥远的距离 So the most distant way in the world
  不是瞬间便无处寻觅 is not the light that is fading away.
  而是尚未相遇 It is the coincidence of us
  便注定无法相聚 is not supposed for the love.
  世界上最遥远的距离 So the most distant way in the world
  是鱼与飞鸟的距离 is the love between the fish and bird.
  一个翱翔天际 One is flying in the sky,
  一个却深潜海底 the other is looking upon into the sea.
《飞鸟与鱼》(又名《世界上最遥远的距离》)
  The furthest distance in the world
  Is not between life and death
  But when i stand in front of you
  Yet you don't know that
  I love you
  The furthest distance in the world
  Is not when i stand in front of you
  Yet you can't see my love
  But when undoubtedly knowing the love from both
  Yet cannot be together
  The furthest distance in the world
  Is not being apart while being in love
  But when plainly can not resist the yearning
  Yet pretending you have never been in my heart
  The furthest distance in the world
  Is not when plainly cannot resist the yearning
  Yet pretending you have never been in my heart
  But using one's indifferent heart
  To dig an uncrossable river for the one who loves you
  译文:
  世界上最遥远的距离,不是生与死
  而是我就站在你的面前,你却不知道我爱你
  世界上最遥远的距离,不是我站在你面前,你却不知道我爱你
  而是明明知道彼此相爱,却不能在一起
  世界上最遥远的距离,不是明明知道彼此相爱,却不能在一起
  而是明明无法抵挡这股思念,却还得故意装作丝毫没有把你放在心里
  世界上最遥远的距离,不是明明无法抵挡这股思念,却还要故意装作丝毫没有把你放在心里,
  而是用自己冷漠的心对爱你的人掘了一条无法跨越的沟渠等下,还有几个版本一起给你
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-12-03
世界上最遥远的距离 The farthest distance way in the world
  不是生与死 is not the way from birth to the end.
  而是我就站在你面前It is when I stand in front of you
  你却不知道我爱你 but you don't understand I love you.
  世界上最遥远的距离 The farthest distance way in the world
  不是我就站在你面前 is not when I stand in front of you
  你却不知道我爱你 you don't know I love you
  而是爱到痴迷 It is when my love is bewildering the soul
  却不能说我爱你 but I can't speak it out
  世界上最遥远的距离 The farthest distance way in the world
  不是我不能说我爱你 is not that I can't say I love you.
  而是想你痛彻心脾 It is after missing you deeply into my heart
  却只能深埋心底 I only can bury it in my heart
  世界上最遥远的距离The farthest distance way in the world
  不是我不能说我想你 is not that I can't say to you I love you
  而是彼此相爱 It is when we are falling in love
  却不能够在一起 but we can't stay nearby
  世界上最遥远的距离 The farthest distance way in the world
  不是彼此相爱 is not we love each other .
  却不能够在一起 but can't stay together 
  而是明知道真爱无敌 .It is we know our true love is breaking through the way
  却装作毫不在意 we turn a blind eye to it
  所以世界上最遥远的距离 So the farthest distance way in the world
  不是树与树的距离 is not in two distant trees.
  而是同根生长的树枝 It is the same rooted branches
  却无法在风中相依 but can't depend on each other in the wind
  世界上最遥远的距离 The farthest distance way in the world
  不是树枝无法相依 is not can't depend on each other in the wind 
  而是相互瞭望的星星 It is in the blinking stars who only can look with each other
  却没有交汇的轨迹 but their trade intersect.
  世界上最遥远的距离 The farthest distance way in the world
  不是星星没有交汇的轨迹 is not in the blinking stars who only can look with each other
  而是纵然轨迹交汇 It is after the intersection
  却在转瞬间无处寻觅 but they can't be found from then on afar
  世界上最遥远的距离 The farthest distance way in the world
  不是瞬间便无处寻觅 is not the light that is fading away.
  而是尚未相遇 It is the coincidence of us
  便注定无法相聚 is not supposed for the love.
  世界上最遥远的距离 The farthest distance way in the world
  是飞鸟与鱼的距离 is the love between the bird and fish.
  一个翱翔天际 One is flying in the sky,
  一个却深潜海底 the other is looking upon into the sea

上面是复制的。
这是我的一些补白:其实这个是出自飞鸟集,但是里面却找不到,而且流传的作者版本很多。泰戈尔竟然只有几个版本。
第2个回答  2020-08-19
世界上最远的距离 不是 生与死的距离
而是 我站在你面前 你不知道我爱你
世界上最远的距离
不是 我站在你面前 你不知道我爱你
而是 爱到痴迷 却不能说我爱你
世界上最远的距离 不是 我不能说我爱你
而是 想你痛彻心脾 却只能深埋心底
世界上最远的距离 不是 我不能说我想你
而是 彼此相爱 却不能够在一起
世界上最远的距离 不是 彼此相爱
却不能够在一起 而是明知道真爱无敌
却装作毫不在意
世界上最远的距离
不是 树与树的距离
而是 同根生长的树枝 却无法在风中相依
世界上最远的距离 不是 树枝无法相依
而是 相互了望的星星 却没有交汇的轨迹
世界上最远的距离 不是 星星之间的轨迹
而是 纵然轨迹交汇 却在转瞬间无处寻觅
世界上最远的距离 不是 瞬间便无处寻觅
而是 尚未相遇 便注定无法相聚
世界上最远的距离
是鱼与飞鸟的距离 一个在天
一个却深潜海底
第3个回答  2019-08-12

世界上最遥远的距离-泰戈尔

第4个回答  2020-01-10
相似回答