寄永乐殷尧藩明府翻译

如题所述

关于寄永乐殷尧藩明府翻译如下:

古县的萧条秋景渐晚,

昔年的陶令逐渐与君相似。

头巾淬酒,在黄菊前端坐,

手板扶颐,向着白云凝思。

百里之地怎能容纳骏马的奔腾,

九霄之上终将和鸡群别离。

相思之情并不厌恶书信少寄,

佳句之多源自于阁下的传闻。

拓展知识:

字国钧,成都人(约公元八四四年前后在世)。工于词赋。少贫,遭蜀中乱后,播越羁旅,有诗云:“贫当多病日,闲过少年时。”

大和八年陈宽榜进士及第,一时名辈,咸伟其作。然恃才傲睨,薄于亲党。其舅云安刘钦之下第,归三峡,却寄陶诗云:“山近衡阳虽少雁,水连巴蜀岂无鱼“得诗颇愧赧,遂通向不绝。

大中六年,授国子毛诗博士。与贾岛、殷尧藩、无可、徐凝、章孝标友善,以琴樽诗翰相娱,留长安中。大中末,出刺简州,时名益重,自比谢宣城、柳吴兴,国初诸人书奴耳。宾至,必佯佯挫辱。投贽者少得通。

秀才冯道明,时称机捷,因罢举请谒,给阍者曰:“与太守有故。”陶倒屣,及见,呵责曰:“与足下素昧平生,何故之有“冯曰:“诵公诗文,室迩人远,何隔平生“吟陶诗数联,如“立当青草人先见,行近白莲鱼未知。”

又“闭门客到常如病,满院花开未是贫。”又“江声秋入峡,雨色夜侵楼“等句。陶多其慕己,厚赠遣之。自负如此。后为雅州刺史,郭外有情尽桥,乃分衿祖别之所。

因送客,陶怪之,遂于上立候馆,改名折柳桥,取古乐府《折杨柳》之义。题诗曰“従来只有情难尽,何事呼为情尽桥自此改名为折柳,任它离恨一条条。”甚脍炙当时。竟辞荣,闲居庐岳,养疴傲世,与尘事日冥矣。有《唐志集》五卷,今传。

秦始置,为少府属官,帮助尚书令管理少府档案和文书,是很低阶的官员。汉成帝建始四年(公元前29),置尚书五人,其中一人为仆射。东汉置尚书台,主官为尚书令,尚书仆射为其副职。献帝时分设左、右仆射,历代沿置。

东汉秩仅六百石,东汉时职权已重,禄秩仍旧。魏、晋及以后,尚书令、尚书仆射号为“朝端”、“朝右”、“枢机之重”,居宰相之任,成为贵官。隋朝高颎、苏威、杨素担任尚书仆射,尚书令长期空缺。

唐初,因尚书令曾为李世民所任,其后避讳而不置,以仆射为尚书省长官,即为宰相。唐中宗以后不加同中书门下三品、同中书门下平章事名目的尚书仆射,不再是宰相,而是虚职。高宗时一度改称左右匡政,武则天改称文昌左右相,玄宗开元时曾改称左右丞相。

安史之乱后,仆射必加同平章事,始为宰相。宋元丰改制,以左仆射兼门下侍郎与右仆射兼中书侍郎同为宰相。

政和时改左右仆射为太宰、少宰。靖康时仍称仆射。南宋乾道八年(1172)改为左右丞相。名称屡变,然其为真宰相均同。元代废除尚书省,只设中书省,尚书仆射也被废除,中书丞相承担了尚书仆射的职务。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考