翻译~请日语高手帮忙翻译一下!急用!翻译机免进~

本人日语小白一个,急需要以下的文章的翻译!请高手们帮帮小女子吧!无限感谢~

正文如下:
《二人的纪念日》
言い出せないことがあるけれど
照れくさくて
忘れたわけじゃない
大切なことだから

もしもそれを持ってたなら
こんな仆を许してね
绮丽な瞳を见つめてたい
この胸がはじけそうさ 好きだよ

白い冬の日も 君に出会った日も
今度のクリスマスも
忘れられない日になるといいね
二人の记念日に

言い争った事もあったけれど
気にしないで
距离が出来たなんて思ってないよ
悩まないで

もしも君を伤つけたなら
そんな自分を许せない
悲しい目をして见つめないで
この胸が张り裂けそうさ ごめんね

君が泣いた日も 伤つけ合った日も
淋しかった夜も
笑い飞ばせる日が来るといいね
「あんな事もあったね」だなんで
白い冬の日も 君と歩いた日も
冻えそうな夜も
いつでも君のそばにいるよ
この手を放さない

暖をとるよう寄り添う二人
ふと手をつなぎ かみ合う仆
ベル鸣ろうとも少しの不在
一秒先は 现在も昔
雪が止むことだけが决まってるなら
现在はこうして掴んでる、ただ
あなたにとってどうかな
今日からをずっとずっとHoly night
Christmas time is coming to town
いつか未来に赤い绒毯
そこは何人たり邪魔ない空间
腕 胸の中で 梦の中へ

好きだよ
君のその髪も 细く长い指も
优しく响く声も
仆の心は热いままさ
この気持ち君が始めてさ
白い冬の日も 君に出逢った日も
今度のクリスマスも
忘れられない日になるはずさ
二人の思い出に
二人の记念日に
二人の思い出に

ありがどウございます~

言い出せないことがあるけれど 有难言之隐
照れくさくて 很害羞
忘れたわけじゃない 并不是忘了
大切なことだから 因为是重要的事情

もしもそれを持ってたなら 如果还有的话
こんな仆を许してね 原谅这样的我
绮丽な瞳を见つめてたい 想看着你漂亮的眼睛
この胸がはじけそうさ 好きだよ 心花怒放,很喜欢你

白い冬の日も 君に出会った日も 飘雪白冬,和你相识的日子
今度のクリスマスも 这次的圣诞节
忘れられない日になるといいね 能成为难忘的日子就好了
二人の记念日に 我们2人的纪念日

言い争った事もあったけれど 虽然有过口角
気にしないで 别介意
距离が出来たなんて思ってないよ 并不认为那会是我们产生距离
悩まないで 别苦恼

もしも君を伤つけたなら 如果伤害了你
そんな自分を许せない 不会原谅那样的自己
悲しい目をして见つめないで 别用伤心的眼神注视我
この胸が张り裂けそうさ ごめんね 心好痛,对不起

君が泣いた日も 伤つけ合った日も 你哭的日子,我们互相伤害对方的日子
淋しかった夜も 寂寞的夜晚
笑い飞ばせる日が来るといいね 如果能有快乐的日子来就好了
「あんな事もあったね」だなんで 有过那样的想法吧
白い冬の日も 君と歩いた日も 飘雪白冬 和你齐步的日子
冻えそうな夜も 冰冷的夜晚
いつでも君のそばにいるよ 我一直在你身边
この手を放さない 不会放开握着的手

暖をとるよう寄り添う二人 为了取暖紧靠的我们
ふと手をつなぎ かみ合う仆 牵手, 吻着你的我
ベル鸣ろうとも少しの不在 就算铃响也装不在
一秒先は 现在も昔 一秒前的现在也是过去
雪が止むことだけが决まってるなら 如果注定雪要停
现在はこうして掴んでる、ただ 只想像现在这样抱着你
あなたにとってどうかな 对你来说又是怎么想的呢
今日からをずっとずっとHoly night 今天起,一直都会是神圣的夜晚
Christmas time is coming to town 圣诞节降临到这个城市
いつか未来に赤い绒毯 何时在未来铺上红毯
そこは何人たり邪魔ない空间 那是没人打扰的空间
腕 胸の中で 梦の中へ 在手中,在心中,进入梦中

好きだよ 喜欢你
君のその髪も 细く长い指も 你那长发,细长手指
优しく响く声も 温柔清脆的声音
仆の心は热いままさ 我心里一直暖暖的
この気持ち君が始めてさ 这种感觉从认识你后才有
白い冬の日も 君に出逢った日も 飘雪白冬 遇见你的那天
今度のクリスマスも 这次的圣诞节
忘れられない日になるはずさ 也会是难忘的一天
二人の思い出に 留有我们两人的回忆
二人の记念日に 我们两人的纪念日
二人の思い出に 我们两人的回忆

ありがどウございます~

终于完成了呼~~~~
有问题欢迎在线问我~~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-11-13
《二人的纪念日》
言い出せないことがあるけれど 有些话难以启齿(言表)
照れくさくて 有些不好意思
忘れたわけじゃない 并非已忘记
大切なことだから 因为太珍惜

もしもそれを持ってたなら 若是我带着那种心情
こんな仆を许してね 原谅我吧
绮丽な瞳を见つめてたい 我想凝视你那迷人的双眸
この胸がはじけそうさ 好きだよ 我的心都快蹦出胸膛了,真的很喜欢你

白い冬の日も 君に出会った日も 霜雪冰寒的冬日、与你相聚的日子
今度のクリスマスも 以及今年的圣诞节
忘れられない日になるといいね 若皆能成为永恒的记忆那该多好呀
二人の记念日に 以及我俩的记念日

言い争った事もあったけれど 我们曾经也争过吵过
気にしないで 不要介意
距离が出来たなんて思ってないよ 我并没有认为我们之间因此而产生了距离
悩まないで 没有必要烦恼

もしも君を伤つけたなら 若伤害了你
そんな自分を许せない 我是绝对不会原谅我自己的
悲しい目をして见つめないで 不要用那忧郁悲伤的眼神看着我
この胸が张り裂けそうさ ごめんね 因为这样我的心快要碎了,对不起。

君が泣いた日も 伤つけ合った日も 在你哭泣的日子里、相互伤害的日子里
淋しかった夜も 以及寂寞的夜里
笑い飞ばせる日が来るといいね 我都期待着重拾欢笑的日子的到来
「あんな事もあったね」だなんで ‘曾经也有过那样的事情’
白い冬の日も 君と歩いた日も 在那霜雪冰凉的寒冬,与你一起漫步的日子
冻えそうな夜も 还有在那快冻僵了的夜
いつでも君のそばにいるよ 我永远都在你的身边
この手を放さない 我绝不放开拥着你的手

暖をとるよう寄り添う二人 相互温暖,紧紧相依的你我
ふと手をつなぎ かみ合う仆 偶然牵手 情投意合
ベル鸣ろうとも少しの不在 铃声响起,稍有不在
一秒先は 现在も昔 一秒之前,无论现在还是过去
雪が止むことだけが决まってるなら 若是由雪停了来决定的话
现在はこうして掴んでる、ただ 现在这样紧紧抓住,如此这样
あなたにとってどうかな 不知你会怎样?
今日からをずっとずっとHoly night 自今天起一直一直都是平安夜
Christmas time is coming to town 圣诞节要来临
いつか未来に赤い绒毯 不知什么时候,未来的经地毯
そこは何人たり邪魔ない空间 在那没有人打扰的空间
腕 胸の中で 梦の中へ 我的心愿,我的梦想…

好きだよ 真的喜欢你
君のその髪も 细く长い指も 你那飘逸的长发,纤细的手指
优しく响く声も 优美清脆的声音
仆の心は热いままさ 使我胸潮热浪翻滚
この気持ち君が始めてさ 前所未有的,不,只有对你才有的
白い冬の日も 君に出逢った日も 在那银白的冬季里,与你相遇的日子里
今度のクリスマスも 还有今年的圣诞节
忘れられない日になるはずさ 应该会成为永恒的记忆
二人の思い出に 我俩的回忆
二人の记念日に 我俩的记念日
二人の思い出に 你我之间的回忆
第2个回答  2009-11-11
二人的纪念日
虽然有说不出的事
有些脸红
不是忘记了
因为是重要的事

如果拿着那个的话
请原谅这样的我
想看美丽的瞳孔
胸仿佛要崩开 我喜欢你

白色的冬天也 与你相间的日子也
这回的圣诞节也
变成忘不了的日子该有多好
两个人的纪念日

虽然有争吵之事
不要放在心上
我不觉得距离会拉远
不要苦恼

如果伤害了你
请允许这样的我
不要用悲伤的眼神看我
胸仿佛要崩开 抱歉

你哭的日子也 互相伤害的日子也
孤独的夜晚也
假如用笑来冲淡该有多好
笑着说“曾经也有过那样的事来着”
白色的冬天也 与你走过的日子也
要冻僵的晚上也
一直在你的身边
不会放下这只手

因想取暖所以互相拥抱的两个人
突然握手 我咬住
不在乎铃响
一秒前也是以前
如果雪会停止的时间已知道
现在只是这样紧握
对你来说怎么样
从今天开始hot night
Christmas time is coming to town
何时在未来铺上红绒毯
那里不会被的空间
手腕 胸 往梦里钻

喜欢你
你的头发与细长的手指
善良地回响的声音也是
我的心依然热
这样的感情是第一次
白色的冬天也 与你相见的日子也
这回的圣诞节也
应该会不被忘记
两个人的回忆
两个人的纪念日
两个人的回忆

呼~~
好累啊,有些地方可能言不达意,呵呵
但大致上就是这个意思!
有问题再问我啊!
希望你满意,谢谢!
第3个回答  2009-11-12
言い出せないことがあるけれど
有没能说出的话
照れくさくて
因为害羞
忘れたわけじゃない
不是忘记了
大切なことだから
因为是重要的事情

もしもそれを持ってたなら
如果还一直拥有
こんな仆を许してね
请原谅这样的我
绮丽な瞳を见つめてたい
想凝视美丽的眼睛
この胸がはじけそうさ 好きだよ
心好像崩开一般 喜欢你啊

白い冬の日も 君に出会った日も
白色冬天的日子是 和你相遇的日子也是
今度のクリスマスも
下次的圣诞节也是
忘れられない日になるといいね
成为无法忘记的日子多好啊
二人の记念日に
变成两个人的纪念日

言い争った事もあったけれど
虽然有过争吵
気にしないで
请不要放在心里
距离が出来たなんて思ってないよ
我不觉得产生了距离的什么的哦
悩まないで
请不要烦恼

もしも君を伤つけたなら
如果伤害了你
そんな自分を许せない
不能原谅那样的自己
悲しい目をして见つめないで
没有凝视悲伤的眼睛
この胸が张り裂けそうさ ごめんね
心像撕裂开一般 对不起啊

君が泣いた日も 伤つけ合った日も
你哭的日子也是 相互伤害的日子也是
淋しかった夜も
寂寞的夜晚也是
笑い飞ばせる日が来るといいね
能够一笑了之的那天来到论文多好啊
「あんな事もあったね」だなんで
“也会有那样的事情啊”之类
白い冬の日も 君と歩いた日も
白色冬天的日子是 和你走过的日子也是
冻えそうな夜も
像是要冻结的夜晚也是
いつでも君のそばにいるよ
随时都在你的身边
この手を放さない
我绝不放开手

暖をとるよう寄り添う二人
想取暖而相互贴近的两个人
ふと手をつなぎ かみ合う仆
突然拉起手 相投和的我

ベル鸣ろうとも少しの不在
即使铃声将响起 有一些不在
一秒先は 现在も昔
一秒前 现在也是曾经
雪が止むことだけが决まってるなら
如果只有雪停是决定了的事
现在はこうして掴んでる、ただ
现在这样的抓住,但是
あなたにとってどうかな
对你来说是怎么样啊
今日からをずっとずっと
今天开始一直一直
Holy night Christmas time is coming to town
神圣的夜晚 圣诞即将来到城市
いつか未来に赤い绒毯
什么时候将来红色的绒毯
そこは何人たり邪魔ない空间
那里是没有任何人打扰的空间
腕 胸の中で 梦の中へ
在手臂 在心中 进入梦中
好きだよ
喜欢你哟
君のその髪も 细く长い指も
你的头发也是 细长的手指也是
优しく响く声も
温柔响亮的声音也是
仆の心は热いままさ
我的心还是那么热烈
この気持ち君が始めてさ
有这样的感觉 你是第一个
白い冬の日も 君に出逢った日も
白色冬天的日子是 和你相遇的日子也是
今度のクリスマスも
这次的圣诞节也是
忘れられない日になるはずさ
应该会成为无法忘记的日子
二人の思い出に
成为俩个人的回忆
二人の记念日に
成为两个人的纪念日
二人の思い出に
成为两个人的回忆
第4个回答  2009-11-11
二人的纪念日》

两个人的纪念日
言い出せないことがあるけれど
有意见难以说出的事情
照れくさくて
很是害羞的
忘れたわけじゃない
却绝不是忘记
大切なことだから
因为很重要的事情

もしもそれを持ってたなら
如果有那个事情
こんな仆を许してね
请原谅这样的我
绮丽な瞳を见つめてたい
想被你闪亮的眼睛注视着

この胸がはじけそうさ 好きだよ
胸膛像要裂开似的 喜欢你

白い冬の日も 君に出会った日も
白色的冬日里 还有遇见你的日子
今度のクリスマスも
下一次的圣诞节
忘れられない日になるといいね
最好能变成不能被忘记的纪念日
二人の记念日に
在我们两人的纪念日里

言い争った事もあったけれど
也发生过争吵

気にしないで
请别在意
距离が出来たなんて思ってないよ
别觉得生份出了距离
悩まないで
别烦恼
もしも君を伤つけたなら
如果你受到了伤害
そんな自分を许せない
那我决不能原谅自己
悲しい目をして见つめないで
别用悲伤的眼睛看着我
この胸が张り裂けそうさ ごめんね
我的胸口像要被撕裂 对不起

君が泣いた日も 伤つけ合った日も
你的哭泣的日子还有互相伤害的日子
淋しかった夜も
孤独的夜晚
笑い飞ばせる日が来るといいね
让欢笑飞扬的日子来临就好了
「あんな事もあったね」だなんで
那个事情也曾有过啥的
白い冬の日も 君と歩いた日も
白色冬日还有和你一起走过的日子
冻えそうな夜も
像要被冻住的夜晚
いつでも君のそばにいるよ
永远在你的身旁
この手を放さない
绝不放开手

暖をとるよう寄り添う二人
像要相互取暖一样 靠近彼此
ふと手をつなぎ かみ合う仆
握住你的手头碰头的我
ベル鸣ろうとも少しの不在
铃声要响起来了 还有一点的不自在
一秒先は 现在も昔
一秒之后,现在就成为过去
雪が止むことだけが决まってるなら
如果能够预料的只有这雪会停下了 的话
现在はこうして掴んでる、ただ
把现在紧紧抓牢,只是
あなたにとってどうかな
作为你又会怎样去想呢
今日からをずっとずっとHoly night
今天开始永远是神圣的夜晚
Christmas time is coming to town
我们两走进了圣诞夜

いつか未来に赤い绒毯
什么时候,未来铺着红地毯
そこは何人たり邪魔ない空间
在那里是没有人打扰的空间
腕 胸の中で 梦の中へ
从手腕 在胸中再到 梦中

好きだよ
喜欢你
君のその髪も 细く长い指も
你的头发还有细长的手指
优しく响く声も
温柔的清脆嗓音
仆の心は热いままさ
我的心依旧滚烫
この気持ち君が始めてさ
这份心情是因你而起的
白い冬の日も 君に出逢った日も
白色的冬日还有和你相遇的日子
今度のクリスマスも
下一次的圣诞节也要
忘れられない日になるはずさ
顺理成章的变成永远不会被忘记的日子
二人の思い出に
致两个人的回忆
二人の记念日に
致两个人的纪念日
二人の思い出に
致两个人的回忆

ありがどウございます~ 非常感谢!
相似回答