我想买红楼梦阅读,不知道哪个版本好?

目前有《红楼梦》和《脂砚斋评石头记》,这两种类型的红楼梦细分有很多,我该买哪种版本?
【这个很重要】今天看了《石头记:周汝昌校订批点本》是漓江出版社的 ,这本如何?
大家都说人民文学出版社的好,但人民文学出版社现有2008年出版的,是曹雪芹、高鹗、中国艺术研究院红楼梦研究所 人民文学出版社 (2008-07出版),¥ 59.70 这本么?

  现提供小说《红楼梦》的几种比较公认的好的版本介绍,供你参考。
  1、人民文学出版社出版社的《红楼梦》上下册,以庚辰本为底本,这是目前市面上公认的最好版本。(人民文学1964版《红楼梦》 是以程乙本为底本的。)
  2、齐鲁书社出版社出版的《脂砚斋评批红楼梦》,以庚辰本为底本并附有脂评。这本书出版时间较早,目前市面上存量不多,因有脂评而显得弥足珍贵,遗憾的是书的装订质量不是很好。这本也是公认的最好版本之一,红迷们多会收藏一本。
  3、作家出版社《脂砚斋重评石头记甲戌校本》25元,邓遂夫校订,本书是根据胡适发现收藏的甲戌校本校订而成,只有16回。多种脂批本中甲戌本是最早最接近原著的一个版本,现原书藏于美国康奈尔大学图书馆。读《红楼梦》不看脂评真少了很多乐趣,如果您是一个红迷或准红迷,这本书必不可少,一定要收藏一本哦!《红楼梦》自问世以来一直是和脂砚斋评批是连在一起的,没有脂评的石头记是不完整的石头记.听说庚辰校本正在修订中,希望早日出版!(上市价可能在100元左右。)
  4、影印本:
  A.庚辰本:人民文学出版社92年宣纸影印的《脂砚斋重评石头记》,原价1000元
  B.甲戌本:上海古籍出版社2004年宣纸影印的《乾隆甲戌脂砚斋重评石头记》,原价290元
  C.列藏本:中华书局《石头记》原价430元。以上这些都是目前比较容易可以买到的。影印本还有很多版本,如戚本蒙本等。
  这些书价格都很贵,有的已经绝版了,另外是繁体字没标点,看起来很累人,所以一般读者没有必要收藏。超级红迷当然例外了。
  但是新近沈阳出版社出了一本甲戌本的套红影印本《脂砚斋甲戌抄阅重评石头记》可能是有史以来最便宜的套红影印本只要46元,当然质量没上海古籍的好,那边是宣纸的。看在价格的份上,可以收藏一本哦!毕竟影印本保持了原貌的风韵,就算光摆书架上也是蛮自豪的,没准哪天兴致来了,可以就此做一些探索。
  5、另有作家出版社郑庆山《脂本汇校石头记》56元,海燕出版社的周汝昌校《石头记会真》听说要重版,价格不菲哦!好象已经出了本简版《八十回红楼梦》,辽宁人民出版社《冯其庸瓜饭楼重校评批红楼梦》268元。俞平伯《红楼梦八十回校本》是俞平伯根据戚本校点的,人民文学出版社出版,好象已经绝版了,不知道啥时候再出。这些都是不错的版本,有些市面上可以买到。
  仁者见仁,如果你喜欢也可以买来收藏。
  6、如果有人对程甲本有兴趣,可以去收罗一下北京师范大学出版社出版的启功、张俊校注的《红楼梦》,以程甲本为底本。这个版本确实很好。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-06-30
如果你以前没有接触过,这是第一次读红楼梦的话,建议你买一本红楼梦,先不要读脂评本。但如果你已经接触红楼梦很久了,想更深一步的研究那就可以买《脂砚斋重评石头记》。
红楼梦博大精深,其中人物内容繁多,第一次读的话最好还是不要看脂评本,原文复杂的人物关系再加上脂砚斋等人的评语可能让首次接触的人读起来相当费力,甚至混淆了人物关系等。
我建议你可以买本人民文学出版社的红楼梦,买之前要看前言,看这本书是以哪个版本为基础的,以庚辰本、蒙古王府本或列宁格勒藏本为基础的比较好,目前大多数人都认为程甲本、程乙本对原著不忠,有很多改写把曹雪芹的文采都改坏了。
如果你想深入研究红楼梦的话可以买《脂砚斋重评石头记》,目前有印刷本和影印本,印刷本比较便宜,大约100块左右(正版的),影印本在市面上比较少,而且价格应该贵一些,大约要分六七册,如果是庚辰本的话应该只有前八十回,每一个红楼梦爱好者可能都希望有一套属于自己的影印本《脂砚斋重评石头记》吧!呵呵!
还有,其实你可以去一些旧书店,或者是旧书摊,淘一淘,说不定会找到很久之前出版的《红楼梦》,旧书,但是看起来感觉很好,红楼梦不是一定要看新书的
不过要很有耐心才行,一般旧书店的东西很杂乱的,什么都有,需要大量的时间搜寻,甚至检查每一个书架上的每一本书,这也是个体力活啊!但有时候旧书比新书更有价值

这本我没有看过,不知道具体内容怎么样。
不过周汝昌研究红楼梦很细致,深入,见解独特,是我比较喜欢的一位。虽然我不能完全认同他的所有观点,有时候他的想法太钻牛角尖,太牵强。我觉得这本书值得收藏。
第2个回答  2010-07-03
初读者千万不要被周汝昌、刘心武等人给骗了。这些家伙真是流毒不浅啊。

初读者就读人民文学出版社最新版的通行本《红楼梦》,是由中国艺术研究院红楼梦研究所校注,标的是曹雪芹和无名氏合著。这本《红楼梦》被大众称为目前的权威定本,很适合初读者阅读,建议初读者再配一本李希凡和冯其庸主编的《红楼梦大辞典》,是91年文化艺术出版社出版的,不过现在一般买不到,可以上图书馆借,或者在电驴或抚琴居论坛下载,这本辞典可以说是囊括了九十年代之前所有红学的基本知识,对初学者抑或是研究者都是很有用的。

楼主一看就是初读者,要是真对《红楼梦》有了解的人或是看过多遍《红楼梦》的红迷就可以看脂评本的《红楼梦》了。

周汝昌校本我不是很推荐,这本书我细读过2遍,所以简单地介绍一下这个校本的特点及长短处。

首先,这个校本在封页上自称是“最接近曹雪芹原著”的版本,此校本总共80回,不同于通行本120回本,我认为这是个很好的突破之处,值得赞赏。此校本底本采自三大脂批本:甲戌、己卯、庚辰,其中有甲戌存的回数全用甲戌做底本,没有的就用己卯或庚辰做底本,三本都缺的64、67回好像是用蒙府本直接排印,并没有作详细校对,另,79、80回由于周汝昌认为不是曹雪芹真正手笔所以也未详细校对(我记得好像是这样,毕竟看了很久了),全书前有甲戌本凡例。据周汝昌所言这本书是通篇字字斟酌,前后断断续续花了他和他哥哥周祜昌和他女儿周小玲56年功夫,我认为在研究红学方面还是有一定的参考价值的。

其次,此校本含有较多的异体字或通假字,即今天现代汉语不常用或者废弃的所谓错别字,所以读者初读此书会以为责编没校好,错字一大把。其实不然,据周汝昌自己所说,这是还原《红楼梦》本来面目,事实上,这些字在《红楼梦》的抄本中都是客观存在的,但我个人认为,把这些异体字或通假字校出来也不破坏原著,如果真要做到忠实原著,还不如直接校成繁体字本更好。

再次,这本书的脚注中掺杂了周汝昌本人的很多学术思想和观点,而这些学术思想和观点在现在来说还是有异议的,特别是周汝昌“假考证、真索隐”及“曹、贾互证”的研究方法是应该被批判的,我个人不甚苟同,这点读者要仔细辨清什么是曹雪芹本人的观点,而什么又是周汝昌自己的观点。

这就是我对这个校本的大致介绍,反正,对于初涉《红楼梦》,或者说初涉红学的朋友来说,我不推荐先阅读这本校本,我推荐先阅读由人民文学出版社2009年出版、中国艺术研究院红楼梦研究所校注、题为曹雪芹和无名氏著的《红楼梦》。此校本可谓是权威本,尽管是一百二十回本,但是前八十回用庚辰本做底本,并且对难以理解的字词还有解释性质的注释,对初学者很有帮助,应该算是质量最好的普及本《红楼梦》。

周汝昌一直被一些人称为所谓“红学泰斗”,本人不敢苟同,但这个版本还是具有一定的收藏价值,我想如果书中少一些他个人的一些存有异议或是说错误的学术观点应该会更好一点。毕竟,本人对他本人老年的学术观点及刘心武这些人是非常不齿的。

关于楼主补充的问题,市面上有2009年新版的人民文学出版社出版,中国艺术研究院红楼梦研究所校注的,标的是曹雪芹、无名氏合著,记住是无名氏,不是高鹗,并且是2009年版的《红楼梦》,封面是和以往版本一样。这是目前红研所校注的最新版,我在学校附近书店见过,不过只有上册。好像现在网上没有卖,至少当当和卓越是没有卖。

参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/160976331.html

本回答被提问者采纳
第3个回答  2010-07-03

我个人蛮喜欢周汝昌校订的版本,

我收藏的就是周汝昌老先生花了近半个世纪才整理出来的的红楼梦。

书的简介:

本书是周汝昌先生逾半个世纪,根据存世的十一个古本《红楼梦》,一字一句精校而成。汇校者研求领会曹雪芹真文笔意,审辨伪文假续、窜乱讹误,力求恢复原貌,给广大红楼爱好者提供一个信本。它不同于含四十回高鹗续书的一百二十回本,堪称真正意义上的“曹雪芹著”。 

    一般读者以为,曹雪芹生前只留下了《红楼梦》前八十回。而周汝昌等学者认为,曹雪芹是写完了《红楼梦》的,只是八十回后的文稿因故迷失了。在本书末尾收录的文章《脂砚痕清云未散红楼影切梦犹香》中,汇校者根据脂砚斋批语提供的线索,阐述了他对《红楼梦》八十回后内容的研究成果,展现了一个完整的真本《红楼梦》,可供读者参考。 

  本书力求忠实于古抄本。在曹雪芹创作《红楼梦》的清乾隆时期,文人用口语写作的不多,所谓“白话”里的许多字尚无定规,作者常常以音记字,难免彼此不一。古人书写还有自己的习俗:爱写异体字,总不愿千篇一律,不同于今天的规范化汉字。汇校者从诸本互查,判知曹雪芹底稿用字用词并非整齐划一,往往先后互异,义同而体殊,比如“委屈”与“委曲”、“打量”与“打谅”、“服侍”与“伏侍”等等,不一一列举。 

  又如“一趟”写作“一淌”,“很是”写作“狠是”,又如今天的“逛”字,旧本有“矌”、“旷”、“双人旁+狂”、“单人旁+狂”的不同写法,等等。皆互见杂用,是当时书写习惯各随己意,或因为时地不同,誊清修改所致。 

  更有今天的读者不易理解的用字,例如满洲八旗人书写往往出现别字,如“镶”写作“厢”,习见不以为异。本书意在追寻原书本来面目,保留各种异体字,不作统一性整理。书中的这些字词现象,经事前说明,又择要加注,应该并不影响读者通畅阅读,并且,还能从中感悟到汉语白话写作的流变演进,以及终于形成今天规范的来龙去脉。 

  此外古抄本与流行俗本中,人物名字也有不同之处,如“待书”不是“侍书”,“碧浪”不是“碧痕”,“棋官”不是“琪官”。又如妙玉所住之处实为“拢翠庵”,并非“栊翠”。这些的差异,读者感到陌生,以致认为是错字误植,均请留意审辨。 

  除了流布较广的包括高续在内的通行本外,市面上也有各种“古本”《红楼梦》,包括以单一或多个抄本为底本校订的“汇校本”,但多为罗列异文现象,并非汇勘取舍、写定全文;此类文本,可供研究者使用,却难以通行。现在出版这个周汇本,意在为普通读者欣赏曹雪芹的《红楼梦》,提供一种新的选择。

第4个回答  2015-08-07
我在学校图书馆看过一版《凤凰集团出版社》出版的《脂砚斋重评石头记》,很全,个人推荐。
相似回答