读《HARRY POTTER》时遇到2个不懂的问题。
1.They were as unDursleyish as it was possible to be!
他们与德斯理一家没有一点一样的地方、
Dursley(德斯理)是人名。un+Dursley+ish是固定用法吗?
为什么后面加AS IT WAS POSSIBLE TO BE???
2. None of them noticed a large, towny owl flutter past the window.
没有人注意到一只棕色大猫头鹰扑扇翅膀飞过窗户。
这是定语从句吗?为什么用flutter(意思:扑扇翅膀),而不用fluttered? 我查过了,flutter的过去式和过去分词都是fluttered。
问题有点多和杂,只要会都可以答,错了不要紧。
没有分数了,财富值是0,不好意思。
希望能早日解决,谢谢!
问题英文