外国网友评论:为什么游客更喜欢中国而不是印度

如题所述

全世界的旅游行业都是非常繁荣的,其中中国是一个历史悠久的国家,自然遗产和人文遗产都是非常丰富,印度同样是大国,但是为什么外国游客更加喜欢去中国旅游呢?

WhydotouristspreferChinaoverIndia?

为什么比起印度,游客更喜欢中国?

KaiserKuo,LivedinBeijingfor20years,from1996to2016AnsweredMay15,
2015Whilebothcountriesofferrichculturalandhistoricalexperiencesfor
tourists,andwhilethere'samuchhigherpercentageofIndianswhospeakgood
English,Ithinkitreallycan'tbedeniedthatChinagenerallyhasbetter
tourisminfrastructure:Betterairports,morenumerousflights,betterandmore
convenienthighways,averyadvancedhighspeedrailnetwork,morefour-and
five-starhotelswithamoreaffordablepricepoint,bettersanitation,andless
visiblepoverty—slums,beggars,whathaveyou—whichtouristsdon'tgenerally
liketosee.

Fortouristsfromdevelopedcountries,Indiaisgenerallyregardedasmore
"challenging."Ithinkthisisagoodpartofthereason.

本人住在北京20年。

虽然两个国家都为游客提供丰富的文化和历史体验,并且更高比例的印度人说着一口流利英语,中国通常有更好的旅游设施这点真的无法否认:更好的机场、更多航班、更方便的铁路、非常先进的高速铁路网、更多经济的4~5星级酒店、更好的卫生、更少贫民窟和乞丐,这是游客通常不喜欢看到的。

对于从发达国家来的游客来说,印度通常被认为更具“挑战”,我觉得这是一个很好的理由。

VaibhavMaheshwari,HastraveledfarandwideAnsweredMay27,2015Iwill
notgivelonganswers,butamsuremostwillagreewiththebelowpoints.

1.Becausewelittercasuallyanddonotthinktwiceaboutpublicspace
hygiene2.Ourmenbotheducatedanduneducatedstareatwomenlecherously.This
percentageisquitelarge.3.Somemenoutofthosementionedinpoint2makean
attemptofsexualassaultifgivenachance.Grossmisconceptionaboutwomen
fromoutsideindia.Thispercentageisquitesmallgiventhatthereare300
millionmenintheagegroup20-50andthereare4lakhfemaletouristseach
year...andaroundadozencasesofrapegetreportedeachyear.

作为印度人,我不会长篇大论,但我肯定大多数人认同以下观点。

1、我们随意扔垃圾,不考虑公共卫生。

2、我们的男人,受过或没受过教育的,都会盯着女人看。比例很高。

3、第2点提到的这些人,如果有机会,会尝试去侵犯。总对来自印度以外的女人有误解。这个比例很小,因为年龄在20~50岁期间的有4亿男人,每年有40万女性游客,每年有12起对女侵犯案被报道。

4.Trytomakethemostoutofahelplesspersonwhohasnoclueaboutlocal
ratesliketaxi,hoteletc.5.Behaveracially.AblacktouristfromUSAmight
getdifferentialtreatmentthanawhiteonefromthesamecountry.6.Showno
interestintheircultureandkeeponrepeating"Ourcultureisthebest".None
ofthepointsfrom1-5aboveprovesthisquote.7.Apatheticgovernment
policies.

4、试图充分利用那些对当地价格、酒店不了解的无助的人。

5、歧视。美国来的黑人得到的待遇和同样来自这个国家的白人不同。

6、对他们的文化不感兴趣,继续重复着“我们的文化是最好的”,上面的1~5点并没有证明这句话。

7、冷漠的政策。

MatthewHartzell,Formerprofessionaltravelwriterandprivatetourguide.
UpdatedOct31,2015I'vetraveledextensivelyinbothChinaandIndia.It's
fairtosaythatbothChinaandIndiaarepopularwithforeigntourists.
However,thenumbersspeakforthemselves,Chinadefinitelyseesfarmoretotal
tourists.Icansurmiseseveralreasonsforthis.

我经常在中国和印度旅行。公平地说,两个国家都很受外国游客欢迎。但那些数字不言而喻,中国游客的总数肯定要多得多。我能推测出几个原因。

SizeChinaissimplylargerthanIndia,andhasmoreoveralldestinations.
MostvisitorstoIndiaspendaslittletimeaspossibleinIndia'scrowded
cities,preferringculturalandnaturaldestinations.China'sculturaland
naturaldestinationsarehugedrawstoo,butunlikeIndia,China'scitiesare
alsomajordraws.TransportationThequalityoftransportationinfrastructurein
Chinaislight-yearsaheadofIndia,there'ssimplynocomparison.Itisfar
easierandmorecomfortablefortouriststogetaroundChinathanitisforthem
togetaroundIndia.China'sair,rail,androadnetworksareallfaster,safer,
andmoremodernthanIndia's.

规模

中国比印度大很多,有更多旅游目的地。大多数游客在印度拥挤的城市中待得时间越少,就越喜欢文化和自然景点。中国的文化和自然景点也具有很大的吸引力,但不像印度,中国的城市也很有吸引力。

交通

中国交通设施的质量领先印度很多年,没有可比性。在中国各地旅游比在印度更舒适。中国航空、铁路和公路网都比印度更快、更安全和更现代化。

SafetyAsothershavementioned,thesituationinIndiaparticularlyfor
femaletravelersisprettybad.Travelersneedtobeconstantlyvigilantto
guardthemselvesfromthieves,pickpockets,scams,and,forfemaletravelers,
sexualharassmentandrape.Apartfrompickpocketingandtheoccasionalscam
artistattouristtraps,thereisverylittlefortravelerstoworryaboutin
China.Violentcrimeandrapearealmostunheardof.Youcanwalkdowndarkcity
streetsatnightinChinaandhavenothingtoworryabout.LocationChinanot
onlyhasbettertransportationconnectionswithinitsborders,italsoenjoys
muchbetterinternationalconnectivitythanIndia.Thenumberofinternational
flightsfromChinesecitiestoNorthAmericaandEuropeisfargreaterthanin
India.ThenumberofChinesecitieswithinternationalflightsishigher,too.
Chinaislocatednearbymajormarketsforinternationaltourists—Japan,South
Korea,Thailand,andVietnam.India'sneighborshoweveraremostlypoorandnot
majormarketsforinternationaltourists.

安全

就像其他人提到的,印度的情况特别是对女性游客来说非常糟糕。游客必须时刻警惕,防备小偷、扒手、骗局,对于女性游客来说还有骚扰和侵犯。除了扒手和偶尔在旅游陷阱里的骗子,游客在中国几乎没有什么可担心的。暴力犯罪和对女人侵犯几乎闻所未闻。在中国,你可以在城市黑暗的街上行走,没有什么可担心的。

位置

中国不仅国内有更好的交通,在国际上也比印度好很多。从中国到北美和欧洲的航班比印度多得多,中国城市的国际航班数量也更多。中国是主要的国际旅游市场:日本、韩国、泰国和越南。然而,印度的邻国大部分是穷国,不是主要的国际旅游市场。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答