我们看看医生吧,用英语怎么读?

如题所述

"Let's see the doctor" 是一种比较自然的口语表达方式,表示建议或提议去看医生,可以简单理解为“我们去看医生吧”。这里的 "see" 指的是约见、会面,意味着个人需要到医生的就诊点会见医生进行就诊。
"Let's go to see the doctor" 中, "go to see" 表示“去看”,更明确地表示需要前往某个位置才能与医生见面。表达方式正式一些,并更加清楚明确。 适用于商业或者正式场合的口语表达。
"We should take a doctor's visit" 是一种比较正式且书面的表达方式,意思是"我们应该去看医生"。这种表达方式比较建议性,强调了应该去看医生,而非具体的行动计划, "take a doctor's visit" 意味着个人需要安排一个具体的时间去看医生。
"Let's go see a doctor" 中,"let's go" 表示"让我们去",比较口语化,意思是"我们去看医生吧",表达方式更加友好和自然。它强调了行动计划,表示现在就要去看医生。

适用于跟朋友交流关于健康问题的对话中。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-11-24

我们看看医生吧,用英语的读法是Let's see the doctor.

第2个回答  2022-11-21
我们看看医生吧的英语表达形式为:
Let's go to see the doctor.
第3个回答  2023-03-06
"我们看看医生吧"用英语可以读作 "Let's go see a doctor."
相似回答