党卫军宣誓 ----“你以身为一位勇敢忠诚的党卫队战士为毕生荣耀 ” ----“每位战友都是你的手足,不论出身、地位。你将展现出一家人要永远在一起的坚定和团结。” ----“ 尊重部队,尊敬你的长官。纪律和友谊是力量,勇气和忠诚是美德。 ” ----“以自己为伟大领袖誓死效忠而荣耀。” ----“你的穿着,毫无缺点;你的言行,虽谦尤尊;你的居室,永保整洁。” ----“身为党卫队战士,你必须接受严厉的训练;保养武器如同它是你最珍贵的财产;永远保持身体在最佳状况。” ---- “ 赋予给你的任务如同死令,你必须不计一切代价将它完成。” ---- “作战时无七情六欲。尊重战败的敌人。不管受伤或是死亡都绝不放弃。在任何情况下决不投降。” ----“领袖的意志高于一切,领袖的命令高于所有真理与法律。必须无条件地尊从。” 德文Ich schwöre bei Gott diesen heiligen Eid, dass ich im Kampf gegen den Bolschewischmus dem Obersten Befehlshaber der Deutschen Wehrmacht, Adolf Hitler, unbedingten Gehorsam leisten und als tapferer Soldat bereit sein will, jederzeit für diesen Eid mein Leben einzusetzen.中文我在上帝面前做此神圣的宣誓:我将无条件服从德国国家和人民的元首.武装部队最高统帅.阿道夫.希特勒.作为一名勇敢的军人.愿意在任何时候为此誓言不惜牺牲生命,我向元首同时也是德国总理的阿道夫.希特勒宣誓忠诚及勇气我发誓服从元首以及指挥官的命令一直到死亡. 【党卫军宣誓誓词(附德语原文)】Waffen-SS [ 武装党卫军 ] 的新兵同国防军一样,必须宣誓效忠。 武装党卫军宣誓誓词及1940版日耳曼尼亚志愿兵的誓词用德文公布如下: Germanische Freiwillige der Waffen-SS, 1940 [ 1940版日耳曼尼亚志愿兵的誓词 ] "Ich schwöre dir, Adolf Hitler, als germanischer Führer.Treue und Tapferkeit. Ich gelobe Dir und den von dir bestimmten vorgesetzten Gehorsam bis den Tod, so wahr mir Gott helfe." 作为日耳曼尼亚的元首,阿道夫 希特勒,我向你宣誓,我会忠诚和勇敢.我发誓,直到死我也一定服从上司,因此上帝是会真正帮助我的... germanischer 一词于1941年开始从誓词中删除。意思是日耳曼尼亚的. Legionäre der Waffen-SS 武装党卫军士兵的宣誓誓词 "Ich schwöre bei Gott diesen heiligen Eid, dass ich im Kampf gegen den Bolschewismus dem obersten Befehlshaber der Deutschen Wehrmacht, Adolf Hitler, unbedingten Gehorsam leisten und als tapferer Soldat bereit sein will, jederzeit für diesen Eid mein Leben einzusetzen." 奉上帝之名我用庄严神圣的誓词宣誓,我无条件的服从德国陆军最高指挥官阿道夫 希特勒的命令同布尔什维克主义作斗争,作为勇敢的士兵时刻准备用我的生命为了誓言而全力以赴..... 我是党卫军军人,我宣誓:服从德意志帝国民族社会主义德意志工人党的领导,全心全意为民族社会主义德意志工人党服务,服从命令,严守纪律,英勇战斗,不怕牺牲,忠于职守,努力工作,苦练杀敌本领,坚决完成任务,在任何情况下,绝不背叛第三帝国,绝不叛离党卫军。
参考资料:http://www.tudou.com/programs/view/GSbyBlyZqEk/