找个人帮我翻译下 谢谢 急 再下感激不尽 英文的翻译成中文就好

Wall of understanding is not necessary

Because it has become a very beautiful garden

Nobody can invade there

If there are any freedom

Bury them and ruin them

This is a city of ease and compromise

But it had already became a dark garden before you noticed

Living every day hurting someone and also be hurt

Everybody will be happy if we kill each other in the name of Maria

All the thing I have lost because of love

The rain teased me: you have nothing to protect

It made me laugh

Because I did not care

and

if I don't know the love

there will be no pain either...

Wall of understanding is not necessary
理解墙是没必要的
Because it has become a very beautiful garden
因为它已经变成了一个非常美丽的花园
Nobody can invade there
没人能侵犯那里
If there are any freedom
如果那里有任何自由
Bury them and ruin them
埋葬它们,摧毁它们

This is a city of ease and compromise
这是一个平静和谐的城市
But it had already became a dark garden before you noticed
但在你发现之前,它就已经变成了一个黑暗的花园
Living every day hurting someone and also be hurt
每一天都在伤害与被伤害中度过
Everybody will be happy if we kill each other in the name of Maria
假如我们以圣母玛利亚的名义杀害别人,每个人都会高兴的

All the thing I have lost because of love
因为爱,我失去了一切
The rain teased me: you have nothing to protect
大雨都嘲笑我:你没有值得保护的东西
It made me laugh
这让我觉得好笑
Because I did not care
因为我不在乎
and
还有
if I don't know the love
假如我不知道何谓爱
there will be no pain either...
亦不会有恨
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-06-23
理解之墙是没有必要的

因为它已经成为一座美丽的公园

没有人能够侵犯它

如果那儿有一点点自由

那么就埋葬它 摧毁它

这是一个悠闲和妥协的城市

但是在你注意到它之前 它就已经成为一座黑暗的公园

生活每天都在伤害人们 也在被伤害着

如果我们以圣母玛利亚之名 杀死对方,那么每个人都会是幸福的

因为爱 我失去的那些所有事

这雨在嘲笑我:你已经没有什么可以保护的了

它使我大笑

因为我已经不在乎

并且

如果我不知道何为爱

那儿将不会再有疼痛
第2个回答  2010-06-23
墙上的理解是没有必要的

因为它已经成为一个非常漂亮的花园

没有人能侵袭

如果有任何的自由

葬埋他们,毁灭他们

这是一个城市的安逸和妥协

但是它已经变成了一个黑暗的花园之前,你注意到

把每一天都过伤害别人,也会伤害

大家一定会很高兴如果我们杀死对方名字的玛丽亚

所有的东西我已经失去了,因为爱

雨嘲笑我:你有什么来保护

它使我发笑

因为我不关心

,

如果我不知道爱情

将没有疼痛或者……

翻译网的~~~~
相似回答