请问英语,Let's go.什么意思?

有时Let's go.=Let us go.=让,我们,走。
有时我们走吧。
让我们走。
让我们一起走。
哪个对?一起这个单词在哪?

“我们走吧”“让我们走”“让我们一起走”在句子理解意思上都没有多大分别,都可以作为“Let's go.”的正确翻译。

翻译讲究的是正确传达原句的意思,增减一两个词语并不会造成对原句的错误理解,因此有时候为了句意的通顺,为了使翻译出来的句子更符合我们日常的说话习惯,这样灵活的变动是可以鼓励的。

其中,在甲语和乙语中,“翻”是指的这两种语言的转换,即先把一句甲语转换为一句乙语,然后再把一句乙语转换为甲语;“译”是指这两种语言转换的过程,把甲语转换成乙语,在译成当地语言的文字中,进而明白乙语的含义。

拓展资料:

翻译是在准确、通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号和视频翻译。

参考资料:

百度百科_翻译

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-09-04
根据语境来翻译,
一般翻译成 '我们走吧' 就可以了:)

如果是说‘让我们走’的时候
us 一般不省略, 会说 let us go, 有被动的语气在里面

加‘一起’的翻译是 意译 不是 直译, 原句没有一起这个单词。本回答被提问者采纳
第2个回答  2015-10-28
Let us 的缩写是Let's,这两种都对。
一般口语中let's就可以。正式的文体中用Let us. 比如: Let us not forget the pain we sufferred in the World War Two. 让我们不要忘记我们在二战中遭受的苦难。
第3个回答  2015-10-28
Let us 让我们,go 我们了就是一起呗,一起走,你说的那几个都是一个意思,不同语境不同解释,。。。
第4个回答  2015-10-28
让我们走
let sb. go (让某人走..中间加“人”)

let`s go = let us go (让我们走)
相似回答