考研英语-下面的句子成分如何划分?是什么意思?

Lord Irvine will introduce a draft bill that will propose making payment to witnesses illegal and will strictly control the amount of publicity that can be given to a case before a trial begins.
that can be given to a case 是什么意思,that引导的是publicity 的定语从句对吗?应当如何翻译这句话呢?

是定语从句,来修饰 宣传量的。
法官将要制定一个草案,这个草案将提出:给证人报酬是不合法的并且在案子开始之前,将严格的控制可能成为案子的宣传量。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-06-29
是定语从句
通过一个草案 给目击者报酬是不合法的 并且严格控制在案子审判之前的宣传量
第2个回答  2009-06-29
as
相似回答