谁能给我讲讲people,person和human的区别

如题所述

一、词性不同

people:作名词和动词

person:作名词

human:作形容词和名词

二、意思不同

people:n.人;人们;大家;(统称)人民,国民;民族;种族。v.居住在;把…挤满人;住满居民

person:人;个人;某人;从事…工作(或担任…职务)的人;人员

human:人的;显示人类特有弱点的;人本性的;有人情味的;通人情的人

三、用法不同

1、people

of all people(在所有的人中)偏偏,唯有 

a man of the people (especially of a politician 尤指政治家) 体恤民情者;体察民意者 

be all things to all men/people

(1)(of people 人) 使人人高兴;八面玲珑 

(2)(of things 事物) 仁者见仁,智者见智 

2、person

about/on your person身上带着;身上有 

in person亲自;亲身 

in the person of sb(formal) 以某人的形骸;通过某人体现 

be no respecter of persons平等待人;一视同仁 

3、human

the human face of…(某主题、话题等的)标志性人物 

with a human face考虑老百姓需要的;有人情味的;有人性的 

the milk of human kindness(literary) 人的善良天性;恻隐之心

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-07-29

主要是含义上的不同:

1、people指的是广义上的,指世间的人,大数目或数目不确定的人。

2、person往往指的是狭义上的,指个别的人,小数目或数目确定的人。

3、human是可数名词,指包括男人、女人、孩子的“人,人类”,指有别于动物、自然景物、机器等的特殊群体,也可指具体的“人”。

people的用法

1、people与定冠词the连用时,其含义为“人民(群众)”,指一个国家的或全世界的人民或者与统治阶级相对的“人民”,没有复数形式。

2、people还可作“民族,种族”“被共同文化联合在一起的集体”解,是可数名词,“一个民族”是a/one people,多个民族时用其复数形式peoples。其前有a, one或every等词修饰时,谓语动词多用单数形式。

本回答被网友采纳
第2个回答  2015-11-05
  People“人,人们”,a people表示“一个民族”;the people表示“人民”。该词单、复数相同。但有时其后可加“s”
Person“人”,该词是man, woman或child的总称。
Human“人类”,表示“成年人”的较多。复数为humans.

例句:The Chinese people is a brave and hard-working people.中华民族是一个勤劳勇敢的民族。

We must unite the people of the world.我们必须团结世界各族人民。

We must serve the people heart and soul.我们必须全心全意地为人民服务。

The film was written about a real person.电影描写的是一个真实的人。

He is a person with good manners.他是一个有礼貌的人。

The robot changes his work, just as a human would do.机器人改变他的工作,就像真人做的一样。
第3个回答  推荐于2017-11-21
三者都指“人”,但用法不同:
1.people是指集体,它本身就是复数.
2.human是指人类.
3.person是指个体,为单数,它的复数形式为persons.

请采纳支持本回答被提问者采纳
第4个回答  2020-08-22
1、侧重点不同

human强调人类这一“人群”。

例句:Its rate of growth was fast — much more like that of an ape than that of a human.

它的发育速度很快——更像猿,而不像人。

people作“人”讲时,指“社会属性”的人,不是“自然属性”的人。

例句:I don't care what people say about me.

我不在乎人们对我的评价。

person泛指 man,woman 或 child 中的任何一个。

例句:I will not compare you with other person.

我不会把你与其他的人作比较。

2、用法不同

people作“人”讲时,是集合名词,表复数概念。说“一个人”时,不用 people。当表示两个以上的人时,可用 people。

如:twenty people 二十个人

person的复数形式是 persons,但人们习惯用 people 代替persons。“一个人”常译作 a person,而需要说明一个人的性别时,要用 a man 或 a woman 来表示。

3、延伸意不同

people除了可以表示“人”的意思,还可以作“民族”解,有单、复数之分。

如:a people 一个民族

There are 56 peoples in China.中国有56个民族。
相似回答