rise和raise的区别和用法是什么?

如题所述

rise用法:rise的基本意思是指空间位置的上升运动,引申可指数量、价格、需求、生活、费用、体温等的“增加,增长”,是可数名词;也可指某事物的“兴起,发展”,是不可数名词;还可指工资的“增加”,是可数名词。

raise:raise用作名词时表示工资、薪金等的增加,是美式英语的用法,英式英语用rise表示。

rise和raise的区别:含义不同、用法不同、侧重点不同。

一、含义不同

rise

vi. 上升;升起;增加;起床;反抗;复活。n. 上升;增加;斜坡;小山

raise

n. 增高;高地。vt. 升起;举起;饲养;提出;引起;筹集,募集

二、用法不同

rise

rise的基本意思是“从较低位置向上移动”,可引申为“晋升”“(潮水)上涨”。也可指人的站立、起立、起身、起床等;日月星辰的出现。

土地、山、建筑的渐高; 价格、温度等的上升;升降器、风筝、烟雾、鸟儿等飞起; 鱼类游上水;气泡冒上水面;风力增强;(情绪、精神)振奋;感情的激起;想法、想象浮现在脑海中等。

The sun rises in the east and sets in the west.

太阳从东方升起,在西方落下。

raise

raise的基本意思是“向上动”“从低处向高处上升”,可指不太费力地将物体举向高处或将其从较低的平面移至较高的平面,也可指把某物垂直竖起来(即一头着地)。

raise也常用于比喻,如提高政治觉悟、生活水平、物价、温度、声音、税率等。引申也可表示“筹集”“养大”“饲养”“种植”等。

I had asked everyone to raise questions in advance of the meeting.

我要求大家在会议前提出问题。



三、侧重点不同

rise

作动词有“上升,举起”之意,rise普通用词,指具体的或抽象的事物由低向高移动。

raise

作动词有“上升,举起”之意,raise及物动词,常用词,多指把某物从低处升到高处,有时作引申用。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-04-23

一、指代不同

1、rise:

vi. 上升;升起;增加;起床;反抗;复活

2、raise:

vt. 升起;举起;饲养;提出;引起;筹集,募集

二、用法不同

1、rise:不及物动词,不能用于被动结构,常与above, from, to等介词连用。偶尔也用作系动词,后接形容词作表语。一般不与介词up搭配使用,多单独使用,rise up中up是是多余的。

2、raise:只用作及物动词,接名词、代词作宾语,偶尔也接以“to be+ n./adj. ”充当补足语的复合宾语。

三、侧重点不同

1、rise:侧重用于空间位置的上升运动。

2、raise:侧重用于“向上动”“从低处向高处上升”,可指不太费力地将物体举向高处或将其从较低的平面移至较高的平面。

本回答被网友采纳
第2个回答  2021-04-23

区别:

1、raise和rise都有“上升。“增长”的意思,但是raise是及物动词,后面必须有宾语,就是“某人把某物举起来”。rise是不及物动词,后面不能加宾语,也就是说“某人、某物自己升起来”。

2、在英式英语里,raise只能作动词、不能做名词,rise既可以作动词、也可以作名词。

用法:

一、rise的用法

1、rise是不及物动词,不能用于被动结构,常与above, from, to等介词连用。rise偶尔也用作系动词,后接形容词作表语

2、rise一般不与介词up搭配使用,多单独使用,rise up中up是是多余的;rise属不及物动词,其过去分词risen可作形容词,表示“已升起的”。

二、raise的用法

1、raise在美式英语中有“饲养,抚养”的意思,如raise cattle(饲养牲口)和raise children(抚养孩子)。相对应的英式英语则是breed cattle和rear children。

2、raise在美式英语中还有“增加”的意思,通常指工资等的上升,如a raise in/of salary。英式英语中习惯用rise或increase去替换该词。

扩展资料

rise 读法  英 [raɪz]  美 [raɪz] 

v. 攀升;起床;升起;休会;(数量)增加;变得更成功;(声响)提高;(风)刮起来;(情感)增强;(毛发)竖起;(土地)凸起;起源;发酵

n. (数量或水平的)增加;加薪;(权利等)增强;上升;小丘;(诱饵)游上水面;源头;(楼梯的)级高;晋升;出现

词汇搭配:

1、Rise time [电子] 上升时间 

2、give rise to 引起 ; 导致 ; 造成 ; 产生

示例:

The only thing I wanted was to rise up from the table and leave this house.

我唯一想做的是从餐桌旁站起身来,离开这所房子。

本回答被网友采纳
相似回答