文言文中云章烂然如何翻译

文言文中云章烂然如何翻译

【原句】

云章烂然。

【译文】

1、帝王的文章明亮有光彩。宋欧阳修《仁宗御飞白记》:“而云章烂然,辉映日月。”

2、彩云灿烂有光彩。

3、道教的典籍明亮有光彩。

【注释】

1、云章:

(1)语出《诗·大雅·棫朴》:“倬彼云汉,为章于天。”郑玄笺:“云汉之在天,其为文章,譬犹天子为法度于天下。”后用“云章”指帝王的文章。宋欧阳修《仁宗御飞白记》:“而云章烂然,辉映日月。”宋苏轼《谢赐燕并御书进诗》:“人间一日传万口,喜见云章第一篇。”

(2)指文彩蜚然的文章。金赵秉文《就刘云卿第与同院诸公分韵得发字》:“今年视草直金銮,云章妙手看挥发。”

(3)彩云。王明清《挥麈后录》卷二引宋李质、曹组《艮岳百咏诗·松径》:“夹路成行一样清,吟风筛月自亭亭。云章正写人间瑞,坐待云根长茯苓。”元虞集《触石坠马卧病寄溉之学士敬仲参书》诗之一:“雨馀草气千原合,日下云章五色交。”

(4)道教的典籍。《云笈七签》卷一二二:“琼简瑶函,爰敷宝训;云章凤篆,咸演秘文。”

2、烂然:灿烂;明亮有光彩。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-11-01
云章烂然
说章灿烂
《百度文言文翻译》本回答被网友采纳
第2个回答  2016-11-01
帝王的文章写得有文采。
相似回答