说个公司破产,能不能用break up?也就是说该公司破碎了一样

说个公司破产,能不能用break up?也就是说该公司破碎了一样

同意,都对。

表示状态 bankrupt 就可以了。
如陈述过程:XXgo bankrupt,或XX run bankrupt.
口语中 break, break out 有破产含义,但不能用副词 up。如:
以前经营买卖,现在已经破产了:
before I run a business。but right now I am broke。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-04-13
破产应该是 go bankrupt
第2个回答  2009-04-13
一般不这样用,破产一般用bankrupt
第3个回答  2009-04-13
好像一般没这么用的,破产的话多数是说go bankrupt

例句:宣告破产 declare bankrupt cy;
公司已经破产。The company is bankrupt
第4个回答  2009-04-13
用正式的吧
外国佬看不懂中国的比喻。
如果你把一个人心碎了,说成人家心破产了,老外更不懂。
放着捷径,你就走吧。
第5个回答  2009-04-14
company go bankruptcy.
相似回答