HYDE在下弦之月中的歌曲叫什么名字

如题所述

电影《下弦之月》主题曲the cape of storms 在电影中,hyde出演一个日英混血儿的乐队主唱亚当。一共四个版本:PV版、演唱版、钢琴版乐曲、其他版乐曲。最近我常常听着钢琴版的入睡呢!

the cape of storms

作曲/作词:HYDE

words,music producer: hyde

so where do i sail?

a ship losing control,

my cries swallowed up, lost in the raging sea.

so where has love gone?

will i ever reach it?

the cape of storms echoes the pain i fell inside.

you'll never notice,

the colour of sin,

just as the storm clouds close in,

it's dark.

here in the shadows,

i am pursued,

until the ends of the earch,

embraced.

the ghost ship wanders far,

for there is no guiding star,

and this treasure has no meaning anymore.

so where do i sail?

a ship losing control,

my cries swallowed up, lost in the raging sea.

so where has love gone?

will i ever reach it?

the cape of storms echoes the pain i fell inside.

music......

you know completely,

the taste of sin,

melting sweet in your mounth,

like chocolate.

a moment of pleasure,

you are fulfilled,

but every dream has its time,

to die.

the ghost ship wanders far,

for there is no guiding star,

and this treasure has no meaning anymore.

will this be my fate?

music......

so where do i sail?

a ship losing control,

my cries swallowed up, lost in the raging sea.

so where has love gone?

will i ever reach it?

the cape of storms echoes the pain i fell inside.

我因该向哪里航行?

船已经失去了控制,我的哭泣声被怒吼的大海吞噬。 

爱去了哪个地方?我是否可以到达?

暴风雨的回音在海岬上环绕,而我正承受它所带来的痛苦,你将永远也无法知道。

罪恶的真相,正如四周围绕的黑云,是最为漆黑的影子。 

我追逐着,直到世界的尽头(原文为earch,但这个词似乎是错的)

,去拥抱幽灵之船航海远行,那里不会有指路灯,而财富不再将有任何意义。 

我因该向哪里航行?船已经失去了控制。

我的哭泣声被怒吼的大海吞噬。

爱去了哪个地方?我是否可以到达?

暴风雨的回音在海岬上环绕,而我正承受它所带来的痛苦,

你将永远也无法知道。Music 

你完全明白,罪恶的感觉,在嘴中融化出甜蜜来(原文为mounth,我觉得应该是mouth)

,好象巧克力瞬间融化的愉悦。

你履行了诺言,但每一个梦都有她的时限,都会消逝。

幽灵之船真航海远行。那里不会有指路灯,而财富不再将有任何意义。 

这是我的命中注定吗?music 

我因该向哪里航行?船已经失去了控制。

我的哭泣声被怒吼的大海吞噬。爱去了哪个地方?

我是否可以到达?暴风雨的回音在海岬上环绕,而我正承受它所带来的痛苦……

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-04-20
The Cape of Storms 风暴之角 hyde 电影<下弦之月>主题歌

顺便解释下歌名的含义: 这首歌的内容,写他驾驶着一艘小船在暴风肆虐的海峡中艰难行进,其实是一种比喻或者象征的手法~ 描述弱小的自己在混乱的逆境中寻找出路的痛苦和茫然,表达的是爱的痛苦和追求~

so where do i sail?
我因该向哪里航行?
a ship losing control,
船已经失去了控制,
my cries swallowed up, lost in the raging sea.
我的哭泣声被怒吼的大海吞噬。
so where has love gone?
爱去了哪个地方?
will i ever reach it?
我是否可以到达?
the cape of storms echoes the pain i fell inside.
暴风雨的回音在海岬上环绕,而我正承受它所带来的痛苦,
you’ll never notice,
你将永远也无法知道。
the colour of sin,
罪恶的真相,
just as the storm clouds close in,
正如四周围绕的黑云,
it’s dark.
是最为漆黑的影子。
here in the shadows,
i am pursued,
我追逐着,
until the ends of the earch, embraced.
直到世界的尽头,去拥抱
the ghost ship wanders far,
幽灵之船航海远行,
for there is no guiding star,
那里不会有指路灯,
and this treasure has no meaning anymore.
而财富不再将有任何意义。
so where do i sail?
我因该向哪里航行?
a ship losing control,
船已经失去了控制,
my cries swallowed up, lost in the raging sea.
我的哭泣声被怒吼的大海吞噬。
so where has love gone?
爱去了哪个地方?
will i ever reach it?
我是否可以到达?
the cape of storms echoes the pain i fell inside.
暴风雨的回音在海岬上环绕,而我正承受它所带来的痛苦,……
you know completely,
你完全明白,
the taste of sin,
罪恶的感觉,
melting sweet in your mounth,
在嘴中融化出甜蜜来
like chocolate.
好象巧克力瞬间融化的愉悦。
a moment of pleasure,
you are fulfilled,
你履行了诺言,
but every dream has its time, to die.
但每一个梦都有她的时限, 都会消逝。
the ghost ship wanders far,
幽灵之船航海远行,
for there is no guiding star,
那里不会有指路灯,
and this treasure has no meaning anymore.
而财富不再将有任何意义。
will this be my fate?
这是我的命中注定吗?
so where do i sail?
我因该向哪里航行?
a ship losing control,
船已经失去了控制,
my cries swallowed up, lost in the raging sea.
我的哭泣声被怒吼的大海吞噬。
so where has love gone?
爱去了哪个地方?
will i ever reach it?
我是否可以到达?
the cape of storms echoes the pain i fell inside.
暴风雨的回音在海岬上环绕,而我正承受它所带来的痛苦,你将永远也无法知道。……
第2个回答  2009-05-01
好吧,我来晚了,是the cape of storms本回答被提问者采纳
第3个回答  2009-04-20
the cape of storms,也就是风暴之角
第4个回答  2009-04-30
the cape of storms

楼上各位都是正解
相似回答