55问答网
所有问题
求 三个火枪手 的一句法文原句和英文翻译 本文件的持有者,奉我之命,
求 三个火枪手 的一句法文原句和英文翻译 本文件的持有者,奉我之命,为了国家利益,行他所做之事
举报该问题
推荐答案 2016-10-12
本文件的持有者,奉我之命,为了国家利益,行他所做之事
翻译:The holder of this document, in my life, in the interests of the state, does what he has done.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://55.wendadaohang.com/zd/Gc4QLFRR8eFGQQLeLF.html
相似回答
“我为人人,人人为我”的原文是?(
法文
或
英文
)
答:
如果是指
《三个火枪手》
里那句,那么法语是“Tous pour un, un pour tous”;
英语
是“All for one, one for all”。
“我为人人,人人为我”的原文是?(
法文
或
英文
)
答:
如果是指
《三个火枪手》
里那句,那么法语是“Tous pour un, un pour tous”;
英语
是“All for one, one for all”。
人人为我我为人人是谁的名言?
答:
人人为我我为人人是大仲马的名言,最早出现在大仲马的作品《
三个火枪手
》中
,英文
原文是:One for all,all for one. 翻译为“人人为我,我为人人。“我为人人,人人为我”,在社会中这句话代表着相互帮忙.构建和谐社会的意思.一般都做为宣传用语。互相帮助,互助互爱。自己付出越多,得到的回报也越...
人人为我的下
一句
是什么??
答:
我为人人”是法国
火枪手的
行事准则,大意为“我帮助我所见到人,那么大家就会来帮组我”和中国的“路见不平拔刀相助”意思相近。法文原文为Tous pour un, un pour tous 英语译文为All for one, one for all.中文译文为“人人为我,我为人人”所以,“人人为我”的下一句是“我为人人”...
三个火枪手
讲的是什么故事?
答:
。1907年中国的伍光建翻译为《侠隐记》,多有删节,後来李青崖从
法文译
出全书,取名《
三个火枪手
》。 故事内容是平民出身的达达尼昂到巴黎投军,加入国王路易十三的火枪手卫队,和其他三个火枪手成为好朋友。他们为了保护王后奥地利的安妮的名誉,抗击红衣主教黎塞留,击败黎塞留设置的重重障碍,前往英国,从白金汉公爵那里取回...
大家正在搜
三个火枪手的作者叫什么
一句英文翻译
一句英文怎么翻译
一句英语一句中文
对你何止一句喜欢英文翻译
三个火枪手国语
三个火枪手第二部电影
三个火枪手52集
三个火枪手老版电影
相关问题
三个火枪手英文怎么说还有最经典的几句话(英文)是什
求老版《三个火枪手》的翻译作者,主角名字翻译成-达达尼昂、阿...
三个火枪手的作者简介
请问,一生热爱回头太难,用英语怎么翻译合适。
谁翻译的《三个火枪手》比较极品?
三个火枪手(大仲马)这本书中主要角色的名字,要英文的!!!
“我为人人,人人为我”的原文是?(法文或英文)
法语~~~~~~~谢谢帮我翻译几句法语句子,急~~~