55问答网
所有问题
‘吕姝雅’三个字翻译成英文名字该是什么?
如题所述
举报该问题
推荐答案 2014-07-05
中文名字翻译成英语,一般是音译、直译,大部分直接用汉语拼音,有些元音字母在英文中没有对应的就找相近的取代,“ 吕姝雅 ”可以翻译成 Lv Shuya 或 Shuya Lv ,也可以翻译成 Lu Shuya 或 Shuya Lu ,老外可能读起来有些与实际汉语发音不同;有时也有意译或其他的译法,这里不再赘述。你可以根据自己的喜好选择。
麻烦采纳,谢谢!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://55.wendadaohang.com/zd/GRFR8GeIG8LRR8FGLG.html
相似回答
大家正在搜
三个字的中文名字的英文写法
中文名三个字写英文名
三个字英文名字格式
三个字的名字用英文怎样写
两个字的英文名字怎么写
中文名字转换英文名字
四个字的英文名字
两个字的英文名字
一个字的英文名字
相关问题
英文名字书写格式
三个字的名字用英语怎么写 格式。
关于3个字的中文名最正确和常用的英文写法是什么?
三个字的中文名怎么翻译成英文名(例如:张一帆)
中文名字翻译成英文!急!
大家好,我想问一下我的名字翻译成英文名字是什么???谢谢
求英文名,女,翻译成中文只能是三个字