请教日文写给上司表示感谢的信?

上司送给我一份比较贵重的礼物,我要写份邮件感谢他,顺便表示下次他生日的时候请期待
还有工作我会努力地
但因为是上次要用很尊敬的语气讲,这个我就比较苦手了
请各位日文强人帮下忙

在收到别人礼物以后,写封邮件感谢人家确实应当,但是后面人家生日的时候请期待这样的话~ 还是不要说了~ 会给人家压力,造成困扰。中国也是一样啊~

xx殿/さん(XX建议加头衔 如総経理など 万万不要用さま、因为是一个公司的同事关系,用様会给人感觉有隔阂)
お疲れ様です
この前、おプレゼントを顶いて、ありがとうございました、とてもすばらしいでございます、これから、私、绝対に一生悬命顽张って、XXさんのご期待を答えいたします、これからも、お世话になります

这样就可以了~ 写的太客气容易让人感觉你拒绝别人与千里之外~

请参考~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答