浮世万千吾爱有三全诗是什么?

如题所述

全诗是:浮世三千,吾爱有三,日月与卿,日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。

浮世万千吾爱有三出自于泰戈尔的《飞鸟集》,全诗为:浮世三千,吾爱有三,日月与卿,日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。意思是这个世界我只喜欢三件事,太阳、月亮和你。太阳是为了白天而存在,月亮是为了夜晚,而你对我来说是永恒的。

飞鸟集

这本诗集包括325首无题诗,其中绝大多数的诗只有一两行,或者捕捉一个自然景观,或者述说一个事理。诗集并没有明显的逻辑结构和明确的中心,只是诗人在日常生活中的感触、思考、情思的片段的记录。

由于诗人忠实于自己的思想,具有敏锐洞察自然、社会的能力和一支善于表达心曲的妙笔,这些形似只言片语的小诗就蕴含了丰富的思想、深奥的哲理,表现出一种清新明快、优美隽永的风格,《飞鸟集》在世界各地被译为多种文字版本。

以上内容参考:百度百科——飞鸟集



温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-12-29

“浮世万千,吾爱有三”的全诗是:浮世万千,吾爱有三,一为日,二为月,三为卿,日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。

这句话其实只是一句电影台词的翻译,原文大意是:在这个繁华的世界,我最爱的有三个:太阳,月亮和你。爱太阳在白天,爱月亮在傍晚,而爱你在每时每刻。出自电影《暮光之城》。

《暮光之城》改编自美国作家斯蒂芬妮.梅尔的同名小说,讲述的是吸血鬼男主角爱德华和人类女生伊莎贝拉之间的艰难爱情。其故事内容涉及吸血鬼和狼人的故事,还有各种校园传说,讲述了一段美好的爱情故事。

第2个回答  2022-12-02
浮世万千吾爱有三日.月与卿日为朝月为慕卿为朝朝慕慕,浮世万千不得有三水中月镜中花梦中你月可求花可得唯你求而不得终是自古多情空与恨好梦由来最易酲辞别在无相见日终是一人度春秋
加标点符号
第3个回答  2022-12-01
看了网上很多说是出自于泰戈尔的《飞鸟集》,这是我在学生时刻就喜欢看的一本书,但是其中对这句话并没有印象,又抽时间去翻了一下,结果在其中并没有找到这首诗。通过查阅网上其他关于飞鸟集的资料,确实没有这首
网上又有人说它出自于意大利诗人威廉·迈克尔·罗塞蒂于1887年写的《Life of John Keats》。但事实却是:威廉·迈克尔·罗塞蒂的父亲才是意大利人,而他在英国出生,属英国籍;《Life of John Keats》也不是一部诗集,而是John Keats这个人的一生传记;根据当时的英语语法习惯来看,他也不可能写出这样的情诗。于是,这种说法又不攻自破了(也是网上找到的信息,并没有实际查阅) 。
目前能了解到的真实的信息是来自于《暮光之城》的翻译:
“I love three things in the world,
sun ,moon ,and you,
sun for morning ,moon for night ,and you forever.”
翻译出来就是:
“浮世万千,吾爱有三。日、月、与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。”
相似回答