看过老友记的请进!英语课急需找一个桥段来做配音!

我们的英语课需要对一个影视片段进行配音表演,我希望能从老友记中找一个大约4到5分钟的桥段来进行表演,人物配置是2男2女,尽量能有一个相对独立的剧情,并且语言比较精彩。请问大家有什么意见?
另:由于老友记我没有看全,希望大家能给出桥段的出处……谢谢!
我这个是大学的英语课,老师上课时都能讨论和性相关的一些东西……所以即使涉及到那些方面也没有事……

我想下面的比较合适,罗斯 吻了瑞秋,瑞秋回到了莫妮卡的客厅,和好友莫妮卡,菲比分享她当时的兴奋,谈了很多很多,然后镜头转倒罗斯,罗斯也和他的好友分享他的快乐,不过只有一句话,JOEY 问了,湿吻吗,罗斯说 yes,然后他们就不谈了

我觉得挺有意思,我建议你还是看看第二季,第8集
[Scene: Monica and Rachel's apartment. Phoebe, Monica, and Rachel are there, discussing the night before.]
RACH: Ross kissed me.
MNCA: Oh my god, oh my god, oh my god!
RACH: It was unbelievable!
MNCA: Oh my god, oh my god, oh my god!
PHOE: Ok, all right. We want to hear everything. Monica, get the wine and unplug the phone. Rachel, does this end well or do we need to get tissues?
RACH: Oh, it ended very well.
PHOE: Oh.
MNCA: [getting the wine] Do not start without me. Do not start without me.
PHOE: Ok, all right, let's hear about the kiss. Was it like, was it like a soft brush against your lips? Or was it like a, you know, a "I gotta have you now" kind of thing?
RACH: Well, at first it was really intense, you know. And then, oh, god, and then we just sort of sunk into it.
PHOE: Ok, so, ok, was he holding you? Or was his hand like on your back?
RACH: No, actually first they started on my waist. And then, they slid up, and then, they were in my hair.
PHOE/MNCA: Ohhhh.
[Scene: Ross' apartment. Ross, Chandler, and Joey are there eating pizza.]
ROSS: And, uh, and then I kissed her.
JOEY: Tongue?
ROSS: Yeah.
JOEY: Cool.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-06-02
你好,我看过老友记,说实在的,我想了好久也找不到lz要的桥段,老友记是故事连带性较强的电视剧,而且很多内容都涉及到约会,性,所以我觉得拿到课堂上来演是不恰当的。而且虽然它口语性比较强,但是很多单词学生还是听不懂的,所以也许你讲了个笑料别人也笑不出。建议lz换个中国学生比较熟悉的电影来演
第2个回答  2009-06-02
配音的话,动画片很好··很能反映语言功底··推荐 冰河世纪
第3个回答  2009-06-03
这一段怎么样?Pheobe和Joey约好替对方介绍对象,Joey完全忘了,就随便到咖啡厅找了个叫Mike的来顶替,他们4个double date的那一段挺逗的,而且关于性的部分几乎没有,语言也比较经典但不是太难,笑点也很多。
我忘了是哪一季了,大概第8~9季?
相似回答