考研学生 英语怎么说

专业一点

有三种说法:(1)Postgraduate; 

(2)take part in the entrance exams for postgraduateschools;

(3)Graduate Entrance Exam。

要被录取为研究生,首先要通过国家研究生入学考试,这是qualifying examination / preliminary exam(初试),在过线之后才能参加secondary examination(复试),复试一般包括written examination(笔试)和oral examination(口试)或interview(面试)。在录取之后,根据成绩的高低,又分为government-supported graduate student(公费研究生)和self-supporting graduate student(自费研究生)。部分研究生是边工作边学习,此类研究生即on-the-job postgraduate student(在职研究生)。

拓展资料:

考研一般指全国硕士研究生统一招生考试。全国硕士研究生统一招生考试(Unified National Graduate Entrance Examination),简称“考研”。是指教育主管部门和招生机构为选拔研究生而组织的相关考试的总称,由国家考试主管部门和招生单位组织的初试和复试组成。

思想政治理论、外国语、大学数学等公共科目由全国统一命题,专业课主要由各招生单位自行命题(部分专业通过全国联考的方式进行命题)。硕士研究生招生方式分为全日制和非全日制两种。培养模式分为学术型硕士和专业型硕士研究生两种。

选拔要求因层次、地域、学科、专业的不同而有所区别。考研国家线划定分为A、B类,其中一区实行A类线,二区实行B类线。一区包括:北京、天津、河北、山西、辽宁、吉林、黑龙江、上海、江苏、浙江、安徽、福建、江西、山东、河南、湖北、湖南、广东、重庆、四川、陕西。二区包括:内蒙古、广西、海南、贵州、云南、西藏、甘肃、青海、宁夏、新疆。

参考资料:全国硕士研究生统一招生考试-百度百科

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-03-24
楼上说法并不专业,一看就是中式英语

考生 并不是 学生,student 特指求学阶段,而考试并不包含在内。

英语里有专门的词指考生:
(以《牛津高阶英汉双解词典》为例)

candidate
/ 5kAndIdEt; ?@ -deIt; `kAndE9det/ n
person taking an examination 参加考试的人: Most candidates passed in grammar. 参加考试的人大多数语法及格.

所以,考研学生 应该说
Candidate(s) for postgraduate degrees
或者 postgraduate candidate(s)

你去google上搜一下这两种说法,很普遍本回答被提问者采纳
第2个回答  2009-03-24
students who take part in the entrance exams for postgraduate schools
第3个回答  2009-03-24
postgraduate degrees Candidate
相似回答