湖南话与标准话的主要区别

如题所述

湖南话与标准话主要的区别在于学的时间不一样。如果你是先说了湖南话再学普通话就有些难了,主要还是有些字的声母不同(例如H和F),而如你先学了普通话再学湖南话就相对容易变换多了!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-06-16
湖南话一句话的声调后上扬,句末多用语气词,如 "咯"“啊”
而且湖南人 h和f的音分不清,黄和王分不清。
希望对你有帮助!
第2个回答  推荐于2016-04-22
1、湖南话:
湖南方言,也叫做湖南话,不等于湘语。湘语只是本地的代表性方言,其次是西南官话、赣语、客家话。湘语的代表是长沙话。对湖南方言做全面研究和描述的著作是:2013年2月由湖南教育出版社出版的彭泽润、彭建国等的著作《湖南方言》。
湖南方言的分布跟湖南的地理情况密切相关。湖南省位于中国的中南部,省会在长沙市。因为在洞庭湖以南,所以叫做“湖南”。因为湘江贯通南北,所以简称“湘”。湖南还有民间别称,例如,根据湘江中游跟潇水交汇叫做“潇湘”,又说“三湘四水”。这需要解释。根据《水经注》:“湘水出零陵始安县阳海山”。始安县就是现在广西的兴安县,阳海山就是现在的阳朔山,阳朔山有一块写着“湘漓分派”的大石碑。包括这里的广西北部一些地域在汉代属零陵郡管辖,零陵郡的主要区域就是现在的湖南永州。湘江从这里向东北流去,漓江从这里向西北流去,这是湘江和漓江的分水岭,所以人们把湘江上游叫做“漓湘”。湘江在湖南永州跟从宁远九疑山来的支流潇水汇合后向北流去,所以把湘江中游叫做“潇湘”。湘江到衡阳,跟支流蒸水汇合,所以把湘江的下游叫做“蒸湘”。把“漓湘”、“潇湘”、“蒸湘”合起来就叫做“三湘”。三湘其实就是湘江流域,代表着湖南的大部分地域。湘江、资江、沅江、澧水4条河流从不同路线汇合到洞庭湖进入长江,它们合起来叫做“四水”,几乎代表了湖南全部地域。
2、标准话:
普通话,即标准华语、汉语。普通话是中华不同民族进行沟通交流的通用语言,以北京语音为基础音,以北方方言为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范。主要通行于中国大陆,以及部分海外华人地区,其中,中国香港、中国澳门还是以粤语为主流语言,中国台湾地区在官方场合也使用普通话,但是口音与北京的普通话有差别。
普通话英文“Mandarin”来自葡萄牙语。现今普通话是新中国成立后中国的官方用语,也是联合国六种官方工作语言之一。《中华人民共和国宪法》第19条规定:“国家推广使用普通话”。《中华人民共和国国家通用语言文字法》确立了普通话是“国家通用语言”的法定地位。
普通话在中国不同的地区有不同的称谓:大陆官方(包括港澳):普通话;台湾官方:国语 ;海外华人:华语 ;学术界:现代通用汉语 。
3、简介:
普通话是针对规范化来说的。普通话同时又是中国法定的全国通用语言。它在全国范围内使用,包括民族自治地区和少数民族聚居的地区。《中华人民共和国宪法》[1] 第19条规定:“国家推广使用普通话”。《中华人民共和国国家通用语言文字法》确立了普通话和规范汉字的“国家通用语言文字”的法定地位。
普通话是以北方话为基础方言、以北京方言为基础音的语言。之所以这样,主要由以下原因:
一、以北方话为基础方言,主要是考虑到新中国定都北京,而北京地区的人都说普通话,况且其作为官话有一定的推广历史和基础,北方的汉族人虽然有自己的地方语言,但是也能说少许的普通话,因此为了稳定大局,新中国顺势就沿用普通话作为官方用语。
二、中国自古以来就是多民族的国家,不同的民族有不同的语言文字,而在中华人民共和国成立初期,美苏对抗,为了避免国外敌对势力的联合绞杀,新中国迫切需要一种共同语来实现不同地区的新中国国民的沟通与交流,以举全国之力对抗外敌,而普通话有清代满族[3] 人两百多年的推广历史和基础,因此继续沿用普通话作为官方用语。
第3个回答  2011-06-16
一个英文一个中文

WHAT'S U NAME 咯?
你叫什么撒?