高手改下后两句....金石雕琢乘雨龙,镶在茅屋矮檐中。得遇知时雨落下,逐生双翅任凭空。
1.金玉雕琢:金玉泛指珍宝,说明材(人才)质很好
2.矮檐中:取人在矮檐下怎敢不低头之意
3.知时【雨】:取小雨知时节,与伯乐类似,泛指机遇和善识人才的人
2011-04-19 12:38修改版本:
金玉雕琢乘雨龙,镶于茅屋矮檐中。只待知时迎春雨,飞上九霄任凭空。
2011-04-20 9:45修改版本:
金雕玉琢乘雨龙,埋于茅屋矮檐中。静待知时迎春雨,飞上云天踏九重。
说明诗意,以便修改:
金石雕琢的一种在雨中能显神威的龙,却镶于不起眼的屋檐中,当遇到能使自己显神威的雨时,便会飞上九霄施展神威。
--------------感谢大家的建议!----------
让我茅塞顿开,每句都很有道理,回眸春柳正抽丝,这句对的真好
只是后面这个“梅委遍地步不支”尤其是“步不支”是什么意思啊?
墙外-, 遥望-两句描写:
中学即将毕业时,每天都下着绵绵细雨,想到要与自己的初恋分离,禁不住湿润了眼睛,
透过窗户看到夜晚的星空(小雨会看到星空的),想到分离,想到渺茫未来,便常常不知不觉的发起呆来
新版本:金雕玉琢乘雨龙,没入茅屋矮檐中。静待遍洒知时雨,飞上云霄踏九重。
>是首很惆怅的诗, 题目的意思是春天来了, 于是只存活于寒冬的傲梅便间接被它弑杀了, 这里用的是拟人手法.
"梅委遍地步不支"的意思就是看到梅花谢了一地, 于是就很伤怀, 因为伤怀过度, 于是头就产生了眩晕感, 于是就有些站不稳, 这就是"步不支"的意思, 表达了作者对梅的极度怜爱, 以至于看到它凋零就"步不支".
对于你的新版本, 呵呵, 我只能干笑两声, 不管你是"埋于"还是"没入"我都不喜欢, 还有, 个人觉得"苍穹"比"九重"更大气更显龙的威风, 而且也更好听更有诗意, 不过也没关系, 反正是你的诗, 当然以你喜欢的为主.
如果可以的话, 能不能把我采纳为最佳?
其实我跟你一样,"埋于""没入“都表达不了,委屈求全任人摆布的含义
苍穹我考虑过,但反复读就觉得有点绕口了
看了你的回答,我就感觉视野开阔了许多,但有几个词未能达到”顺口“”好记“”达意“的结果,望继续帮我斟酌,补充已达上限,新版本在这里
4.20.w版本:金雕玉琢五彩龙,没于茅屋矮檐中。只待知时迎春雨,飞上云霄踏九重
题外:刚看到,原来你是女的。使我另眼相看啊,真的另眼相看,一直以为只有男的才会...惭愧
你也真是的, 还性别歧视, 凭什么认为能写诗的就非得是男人呢, 李清照不也是女的么, 话说我都作了几十首诗了...
你的要求太高了, 我暂时想不到合适的了, 想到再来告诉你吧, 最佳答案的位置要给我留着哦.
嗯嗯 昨天半夜爬起来写了一首差不多的
细细五彩丝,纤纤凡人手,
得逢端阳雨,化龙不愿走。
取五彩绳的传说
因为想押韵,四句中的三句都是ong结尾,麻烦您再斟酌一下
1.long
2.zhong
3.?
4.kong
给你三条建议:
1、第三句没有必要押韵
2、作诗意境是最重要的
3、ing和ong本身就是押韵的
半山腰的枫叶,枫叶如诗!
很好.吸收.......
追答你原来诗的大意就可以了,只是过于写实。例如:“金玉雕琢”,就真是描述一个某某材质雕出的艺术品啦!改为“金雕玉琢”就含有很大的形容成分了;“镶在”、“茅屋矮檐”,都是大实话!用“困顿”,就是将这个“物”拟人化了。离开了形容、比拟,诗歌的意境就要大打折扣。“惊蛰”这个节气,就是大地复苏,“蛰居”潜伏的龙蛇开始腾云驾雾的节气!这里面隐含的是“三年不飞,一飞冲天”的典故。高天九重,龙腾云驾雾,是任意、随形的,是一个立体的空间。用“凭空”不妥,凭空还有一个虚假、捏造、无缘无故的意思呀!
追问吸收之后,我把最后一句改成...飞上云霄踏九重
很不错,借鉴借鉴
追答还在推敲啊!
就我的理解,说下个人看法。
金石雕琢乘雨龙,
错镶茅屋矮檐中。
和楼主原文比较,【金石雕琢乘雨龙,镶在茅屋矮檐中】,只改了一个字,“错”,觉得更能体现“乘雨龙”的现在处境。并且觉得读着更加朗朗上口。看了后面诗友的改法,“金雕玉琢”更好,平平仄平,比原来的四连平更有韵调。
蛰伏蓄势期闪电,
雷啸重云自腾空。
拙作的这两句自我感觉还不错。首先前两句已经有“雨”字,后面不宜重复。但凡在后两句中带“雨”的都不能算佳作,个人拙见,得罪了。
强调“雨”,而又不直白地说出“雨”,才是较高的境界。
拙作两句已然非常明显地为“雨”完成了充分的铺垫:蛰伏的意思楼主一定明白的,隐忍良久,蓄势待发,一遇闪电,雷鸣于云中,那么雨自然而然就来了啊!然后呢,乘雨龙腾空而起!
“金鲤岂是池中物,一遇风云便化龙”,和这个是一样的境界啊!
呵呵,楼下FSSSL53兄与吾暗合!其它的恕我无法理解,很绕。
关于“雨”字我也想过的,只是还没找到可代替的词,个人认为“闪电”无法形容这种“知时雨”,早到合适的词,一定把雨字去掉
追答不知道楼主怎么理解的“知时雨”
我理解的很简单,就是机遇。
非要明白地说么?暗喻下不更好么?
”君生我未生,我生君已老“
或者白居易的
”离离原上草,一岁一枯荣“
这种朗朗上口,表达清楚,容易记忆的诗是我比较喜欢的,所以还在想如何改成这样的诗
楼主诗的前两句和主旨就是借物抒怀,本身就是一种暗喻啊!
那你觉得后两句改成:
换季求来风云布
摇身直上天九重
这样如何?
我觉得找个形容雨的词比较好,比如甘霖,泪等
待到清明知时泪...只是觉得还不是很恰当
刚想到一件事:小时候端午母亲给我绑五彩绳时告诉我,等下雨的时候摘下来扔到雨里就能变成龙了,但没找到这条龙的名字
暂时改成这样:
金雕玉琢五彩龙,没于茅屋矮檐中。只待知时迎春雨,飞上云霄踏九重。
“只待”这个词甚好,只等机遇来临
就是“节”字不太符合
把:“节”改:“露”何如。其实这个:“节”的意思是节气、逢时、雨季,与只待有呼应作用
金石雕琢乘雨龙,
镶在茅屋矮檐中。
只待知时甘雨至,
直上九霄任凭空。
生翅确实有些多余,感谢感谢