请大家帮个忙,英语高手帮个忙翻译一下谢谢了,分没了,但还是跪求好心人帮忙一下,急用啊。。。。

背景是:我的公众演讲得到了外教的好评,老师问我是不是以前参加过类似的活动,然后我想说的大致意思是:记得在我第一次参加钢琴比赛时,我的老师对我说别害怕,也不用紧张,放平心态,你可以把周围的老师当做蔬菜和水果,就当周围什么人也没有,只有你自己和流动的音乐,所以我认为这个和演讲的实质是一样的,最终要的是如何克服心理障碍,克服了心里也就战胜了自我。
翻译必要时添加一些内同也可以 谢谢了!!

第1个回答  2011-04-26
Yes,I still remember my first piano competition,clearly My teacher said to me, ,“Do not be afraid, or stress, flat your state of mind, you can put the surrounding teacher as vegetables and fruits, without any person around ,there's, only you and the flowing music, "So I think this is the same as the substance of speech, the most important thing is how to overcome the psychological barriers,,conquer your heart will conquer yourself.
第2个回答  2011-04-26
I remember the first time I attended the piano competition, my teacher told me not to be afraid and take it easy, take the teachers around as numb fruit and vegetables and tell myself that they are invisible, only there's the music singing with me. So i think for this speech i should keep myself as relaxed as then, once i overcome the inner obstacles, i become confident.本回答被提问者采纳
第3个回答  2011-04-26
Background: my public speech got the teacher's high praise, the teacher ask I've attended similar activities, then I want to say mean: remember the general in the first time I attended piano competition, my teacher said to me don't be afraid, also need not nervous, flat mentality, you can put the surrounding the teacher as vegetables and fruit, when what is no one around, only you and the flow of music, so I think this and the essence of the speech is the same, you will end up is how to overcome psychological obstacles to overcome the heart also beat yourself.
相似回答