窗户在墙上用in还是on

如题所述

窗户在墙上用in。

1、为 in。这样理解的话,窗户在墙里面,所以用 in。假如在墙上,则使用 on。

2、凡是挂在墙上的都用on,但是窗户在墙上用in ,门也是,他们是潜在墙里的,所以用in。

3、这句话可以理解为,当我们使用钥匙时,我们通常将钥匙插入锁眼,锁眼放在锁眼内,钥匙插入时,也就在门的内部。因此,英语中,用 in the door表示。同理,“门、窗等在墙上”,介词也要用 in。

延伸:使用 in,因为窗子嵌在墙上。如绘画,或挂饰于墙壁的表面则使用 on。on the wall, doors, on the wall。Windows on the wall。他们的用法也是有差别的, on表示"在…表面",如图画、照片等,因此使用 on the wall。

in的意思是"在…里面",如门窗、钉子、洞眼、洞眼等都在墙里面,因此用 in the wall。语法是有逻辑,有框架的。英语语法的框架可以用一个公式来表达,英语句子= 主干+修饰成分。主干就是英语中五大句型(简单句),简单句就是只有一套主谓结构。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答