有finish to do这种说法吗?有的话是什么意思

如题所述

不存在这样的用法。

finish表示“完成”,其后接动词作宾语时,要用动名词,不能用不定式。如:I finished reading the book last night.这本书我是昨晚看完的。

当finish之后的动名词带有宾语时,有时可省去动名词(如果意义清楚的话)。如:He has finished (doing) his work.他把工作做完了。

词义辨析

finish和finish up意思差不多。其区别是:

1、finish up的语气较强,含“最终结束”“彻底结束”的意味。例如:

If I don't finish this work tonight,I'll surely finish it up tomorrow.如果今晚我完不成这项工作,明天肯定会完成的。

2、在接动名词时,finish v -ing的意思是“结束做某事”;finish up v -ing意思是“以某事的方式结束”。例如:

Every time she tried to argue with her husband, she finished up shaking with anger.每次她与丈夫争吵,总是以她气得发抖而告终。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-03-29
有的
finish
to
do
和finish
doing
两种说法
意义不一样
finish
doing
表示做完正在做的事
i
will
finish
writing
in
ten
minutes
十分钟后我就可以写完了
finish
to
do
完成做某事去做令一件事
I
will
finish
my
work
to
go
home
相似回答