《尚书·益稷》记载帝舜时的乐曲《大韶》的翻译

《尚书·益稷》记载帝舜时的乐曲《大韶》的翻译

夔说:“敲打起玉磬,打起搏拊,弹起琴瑟,唱起歌来吧。”祖先、亡父的灵魂降临了,前代帝王的后裔,我们舜帝的宾客就位了。各个诸侯国君登上庙堂相互揖让。庙堂下吹起管乐,打着小鼓,敲柷作为演奏乐曲的开始,笙和大钟交替演奏,敲敔作为演奏乐曲的结束。扮演飞禽走兽的舞队踏着节奏跳舞,韶乐变换演奏九曲后,扮演凤凰的舞队成双成对的出来跳舞。”
夔说:“唉!我轻敲重击着石磬,扮演百兽的舞队都挑起舞来,各位官长也合着乐曲一同跳起来吧。”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答