韩语 哥哥 怎么说?

最好有韩文和读音,谢谢了 o(n_n)o
请问那位朋友能帮我打出oraboni的韩语么?

O BBA 是现代人叫法
O RA BE NI是古代人叫法,或年长的人有时也这么叫

오라버니
o ra be ni

这个ORABENI和OBBA不同的是
是对于有血缘关系的人叫的
古代的时候虽然不是这样
但到了现代这种叫法用于由血缘关系的哥哥
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-01-02
原来是给我专门发求助翻译了,怪不得一上Baidu就跳出来让我翻译。
这个不难,到这里的人应该都可以翻译。
不过,强调大家没提到/没提到的几点:

1. 오라버니 (我那伯尼-括号里为发音,下同)相当于“兄长”,看一下意思就知道,基本上不用了,如果你说我兄长如何如何,恭喜你,教授级的人物也不太那么说。

2.如果你是女的,该说
오빠 (我吧-吧读四声就标准了) 可以叫,不要见男的就随便叫,保持尊严。

3.如果你是男的,可以说:
형 ( hiong- 这个稍微难度一些,中文里没有一致发音,把“嘿-咏”连读,快一点并合并成一个音,比如英语里的ei 由e-i 连读并声而成,一个道理,多读几遍,感受感受就出来了)

也可以说
형님, (hiong - lim) 就是“嘿-咏”后边加上尊称“利姆”,只要比你大,就可以那么叫。只要是比我大的男性,我一般尊称형님, 同样别人也便很容易尊敬你。

完。
第2个回答  2011-01-02
哥哥
오빠( o ba) 妹妹对哥哥的称呼。
형 (heong) 弟弟对哥哥的称呼。本回答被网友采纳
第3个回答  2011-01-02
女孩喊哥哥:오빠( o ba)
男孩喊哥哥是:형 (heong)
第4个回答  2009-06-23
韩国语的发音有一些中文是没有那样的音的啊```
既然问了我告诉你一些简单的吧```不能做到完全标准啊只是音接近而已``

你好
安娘哈塞哟
안녕하세요!

再见
安娘一卡塞哟(请慢走)
안녕히 가세요.

安娘一凯塞哟(请留步)
안녕히 계세요.

我爱你
撒浪嘿哟
사랑해요

好/是

예.

不是。
啊你哟
아니오.

谢谢。
卡母撒哈母你大
감사합니다.

不客气。
册恩满乃哟
천만에요.

对不起。
米啊那母你大
미안합니다.

没关系。
宽参死木你大
괜찮습니다.

吃饭了吗?
怕不儿么个色哟?
밥을 먹었어요?

吃饱了,谢谢。
擦儿摸个四母你大
잘 먹었습니다.

辛苦了。
수고하셨습니다.
素过哈修四母你大

请等一下。
擦木西满你哦
잠시만요.
相似回答