求一首关于蝴蝶的国外诗歌

非常的简短 作者名我也忘记了,各位大大帮帮忙把!以前还在一本读者杂志看到过。

楼主你好,很高兴回答你的提问:

本人关注你的提问很多天了,也进行过大量的搜索和查询,但是你给的资料过少未能找到明确的答案。这里通报一下最终结果。

根据你的描述,作品简短符合这个这个的有两首。一个是台湾诗人洛夫,现在国籍是加拿大符合外国诗人的描述。另一位是诗人戈麦,名字有点像外国人的名字。附上两首作品:

《蝴蝶》

作者:戈麦

死蝴蝶,佩在爱人胸前的
是死蝴蝶
一朵黑玫瑰盛开于醉酒的天涯
死蝴蝶,一切并没有源于爱情
源于生命,源于万般无奈
死蝴蝶,像我春天的塔下的一只形象的豹子
她幼小的暴力在爱人心中徐徐开绽
死蝴蝶,未知有生,焉知有死
落叶飘零,坠满长安
一缕阳光斜穿过悲伤的腑脏

……………………………………………………

《蝶》

作者:洛夫

法利赛人锤子上的血迹还没有干
你又作了第二个祭品,这是一九五八年
主啊!拔掉你的十字架,我已忏悔
我哭着把春天的一只脚
钉在墙上

自以为完成了一次美的征服
却不是罗丹所能容忍的
沉思的人比影子还冷?

今后我再也不敢给恩想以翅膀
怕也被人攫住,然后钉死
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-04-30
清风象云雀般翩跹,
在松树和枞树的枝干间穿流,
梦的小舟在记忆的河上泛游,
蝴蝶在我的手上停留。
你可是爱情,
你可是幸福,妩媚的蝴蝶?
飞开吧,去把少男少女点缀,
点缀乌黑的头发,白嫩的手……
我怎么,我怎么和你相守?
——贝兹鲁奇 蝴蝶

这期的读者我曾经看过,并记得这首诗
相似回答