55问答网
所有问题
字幕组 日文怎么说?
字幕组在日本的叫法是?
谢谢
举报该问题
推荐答案 2010-04-02
日本没有这个说法,非要翻译的话只能是
1:字幕 jimaku
2:字幕チーム jimaku chimu
但是个人觉得第二个翻译太中文化,一般来说日本人会选1
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://55.wendadaohang.com/zd/FIIFGQ48IcFGRG4FI4L.html
其他回答
第1个回答 2010-04-02
日本是没有这样的组织的,你可以直接写汉化组然后加上「」引号,或者写翻訳チーム
但因为字幕组本身就有版权问题,所以和日本人之间最好不要说这个话题。
第2个回答 2010-04-04
ファンサブ
第3个回答 2010-04-02
字幕チーム
相似回答
求 翻译火雾战士为 FlameHaze 的
字幕组
的灼眼的夏娜第三季
答:
日文:
フレイムヘイズ
英文:flamehaze 罗马音:Fureimuhezu 一般用的都是「火雾战士」顺带一提,因为在签订契约时会看到边境「摇晃的火焰」,所以这些人被统称为「火雾战士」
字幕
翻译的定义
答:
在电影银幕或电视机荧光屏下方出现的解说文字以及种种文字,
如影片的片名、演职员表、唱词、对白、说明词以有人物介绍、地名和年代等都称为字幕
。影视作品的对话字幕,一般出现在屏幕下方,而戏剧作品的字幕,则可能显示于舞台两旁或上方。也不知从什么时候开始,互联网上出现了这样一个名叫“字幕组”的...
发音大概是“kei mo ji ”的一句
日文
,有的
字幕组
翻译是:“好恶心”有...
答:
気持ち,发音kimochi,是
日语
感觉的意思,这个感觉可以是好的也可以是不好的。気持ちいい,发音kimochiii,是舒服的意思。気持ち悪い,kimochiwarui是恶心的意思。
求一些
日文字幕组
,学
日语
用,感谢
答:
猪猪字幕组,澄空学园字幕组,极影字幕组,流云字幕组,雪酷字幕组,空间字幕,
wolf字幕组
,个人感觉前3个字幕组出现比较多
dmg
字幕组
答:
位于中国重庆的国内顶级动漫、漫画和里番翻译制作团队,dmg
字幕组
在台湾、港澳以及大陆地区享有极高的声誉。该团队已经翻译并发布了超过60部的动漫作品,凭借其深厚的
日文
翻译实力,集结了数十位经验丰富的翻译和校对人员。他们配备了先进的后期制作和高清压制技术团队,确保了每一部作品的质量。dmg字幕组注重...
大家正在搜
我喜欢你用日文怎么说
我用日语怎么说
日语怎么说
日文怎么读
你好的日语怎么说
谢谢的日语怎么说
再见用日语怎么说
真相只有一个用日语怎么说
对不起日语怎么说
相关问题
日语大家怎么说?
日文"恶心"怎么说
日语字幕组用日语怎么说
请问《日语字幕》用日语怎么说??
日语里的“动漫”怎么说?
“动漫”用日语怎么说
日语怎么说“我靠”