翻译成中文,急··谢谢!!

탈춤을 따로 무대를 설치하여 공연하기도 했으나 점차 특별한 무대가 없이 넓은 공터 등에서 공연하였고 저녁에 시작하여 새벽에 끝나는 것이 일반적이다.탈춤이 끝나고 나면 관객과 출연자가 함께어울려 한바탕 춤을 추기도 한다.
탈춤의 기원에 대해서는 여러 가지 설이 있는데 신라 시대에 서역에서 들어온 놀이가 중국에서 들어온 기악무와 합쳐져 한국 고유의 형식으로 자리 잡은 것으로보인다.조선 시대에 이르면서 연극의 형태로 자리 잡게 된 탈춤은 한때 국가에서 관리하기로 하였다.그러나 17세기 무렵부터 일반 서민들의 연극으로 변하였는데 오히려 이것이 탈춤이 크게 번성하는 계기가 되었다.더욱이 조선 후기에는 유교를 대신하여 실용성을 강조하는 실학 사상이 대두되면서 사회가 많이 변모하였다.민중들은 활발하게 에술 활동을 하기 시작했으며 탈춤은 양반과 서민 모두 웃고 즐길수 있는 무대가 되었고 19세기 후반에 절정을 이루었다.

通过安装一个单独的蒙面舞蹈表演舞台,但渐渐地,即使没有广泛的在晚上特别开放的空间和舞台表演在黎明时分结束,这是共同的开始。后接见的最后面具和表演,跳舞的喧嚣与交融。
该理论的几个新罗西部原产地中国,在中国未来的游戏进入工具不符合韩国的层次形式加入面膜预期。朝鲜时代早在剧场落户一旦一个国家的面具形式管理部门同意。然而,由于各地的17世纪,已发展成为一个普通民众发挥,而不是掩盖它是一个机会大大增加。此外对朝鲜王朝,实用性儒家强调的名义,转过身来,成为一个实用的科学已经改变了社会很多。人们开始积极工作的艺术蒙面男子和人民都享有笑的舞台,并于19世纪达到了顶峰。...
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-12-27
假面舞单独设置舞台,但渐渐了公演没有特别的舞台广阔的空地等举行演出,晚上开始,凌晨结束。一般假面舞结束之后,与观众一起出演者一场跳舞。
假面舞的起源称:“对于多种说法,但在西域新罗时代的游戏在中国的器乐萝卜和合并韩国固有的形式占有一席之地。朝鲜时代,话剧形式的位置一度假面舞已经决定管理国家。但在17世纪时期开始,一般老百姓的话剧形式变化,但这反而大幅假面舞繁荣的契机。而且朝鲜后期代替儒教,强调实用性实学思想随着出现很多社会转变。民众们活跃地酒开始了活动,而且假面舞已经贵族和平民笑容都能享受的舞台,19世纪后期,实现了顶峰。本回答被提问者采纳
相似回答