英语翻译

The date was like any other day in his life. After school Bill walked past the shop on the street corner. He stooped to look at the front row of shoes, and he felt for sorry for himself. He really wanted to have a pair for his birthday.

He sadly walked away and thought of what to tell his mother. He knew she would give him anything if she could. But he also knew very well she had little money. He decided not to go home at once, as he looked worried and he didn't want to make his mother worry about it. So he went to the park and there he sat on the grass. Then he saw a girl in a wheelchair(轮椅). He found that the girl moved the wheels with her hands. Bill looked at her carefully and was surprised to see that the girl had no feet. He looked down at his own feet. "It is much better to be without shoes than without feet." It was not right for him to feel so sorry and sad. He went away and smiled, thinking he was more lucky in life.

这是他生命中非常平常的一天。放学后,比尔路过街中心的那家商店。他蹲下看着前排的鞋子,他为他自己感到很难过。因为他真的想在他生日的时候拥有一双这样的鞋子。
他伤心地离开,然后想着该如何和他妈妈讲这件事情。他知道如果他告诉妈妈了,她会给他一切他想要的东西。但同时,他也非常清楚妈妈只有一点点钱。思前想后,他样子很焦急,所以决定暂不回家,也不想让妈妈看出他这个样子。于是他到了公园,坐在草地上。这时候,他看到了一个坐在轮椅上的女孩子,他看见那个女孩用手推动轮椅上的轮子。比尔很专注地看着她,并惊奇地发现她没有双脚。这个时候,他低头看了看他自己的脚,“相比之下,没有鞋子比没有双脚好很多啊!” 这时候,他再也不觉得伤心和难过了,他面带微笑地离开,心想他是个非常幸运的男孩。

(纯手工翻译,希望能帮助到你!)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-02-21
这一天和其他日子一样没有什么不同。放学后,比尔路过街角的商店。他停下来,看着橱窗前排的鞋子,觉得自己很失落。他真的很想拥有一双新鞋作为生日礼物。
他失望的走开,想着如何告诉他的妈妈。他知道,如果可以,妈妈乐意为他买任何东西。但他也清楚地知道,妈妈没有钱。他觉得不立刻回家,因为他看上去很烦恼,他不想妈妈为此担心。于是他来到了公园,坐在了草地上。他看见了一个坐着轮椅的女孩。他发现女孩用手移动着轮椅。比尔仔细的看着她,惊讶的发现女孩没有双脚。他低头看了看自己的双脚。“没有鞋总比没有脚好得多。”他不该觉得难过和悲伤。他微笑着走开了,想着他的生命是多么幸运。
第2个回答  2011-02-21
那一天和比尔平凡生活中任何一天没有什么不同。放学后,比尔刚走到街角处的那个小店,当他停下来去看小店橱窗最前面的那一排鞋子,他感觉到很伤心,因为他很希望在生日的那天能够拥有同样的一双鞋。
他伤心地边走边想怎么去开口向妈妈说。他知道妈妈愿意给他任何她能够给予他的东西,但他也同样知道妈妈很穷。他立刻决定不回家了,他宁愿自己想办法也不想让妈妈因为这个而操心。于是,他走到公园然后一屁股坐到草坪上。这时,他看见一个坐在轮椅上的女孩。他发现这个女孩是用手在转动轮椅。比尔仔细地看了下然后吃惊的发现那个女孩原来是没有腿的。他下意识的低头看了看自己的腿。“没有鞋比没有腿好多了。”他不应该因为没有鞋而感到如此伤心失落。于是,他微笑着离开了,庆幸自己的生命如此幸运。
第3个回答  2011-02-21
这一天是他生命中像任何其他的一天。放学后走过去的条例草案在街角商店。他弯下身来看看前排的鞋子,他为自己感到难过。他真的很想有一个自己的生日对。

他伤心地走开了,什么,告诉他妈妈的想法。他知道她想给他什么,如果她能受得了。但他也深知,她没有什么钱。他决定不回家一次,因为他看上去很着急,他不想使他的母亲担心这个。于是,他去了公园,有他在草地上坐了下来。然后,他看到一个坐轮椅(轮椅)的女孩。他发现,这个女孩和她的手移动的轮子。条例草案仔细地看着她,惊讶地看到,女孩没有脚。他低头看着自己的脚。 “最好是不穿鞋会比没有脚。“这是不对的他感到非常遗憾和悲伤。他走了,笑了,以为他是在生活中更加幸运。
第4个回答  2011-02-21
有道翻译如下:
像其他的日期是一天的生命。放学后,比尔走过铺在街道的拐角处。他弯下腰来看看前排的鞋子,他觉得为了对不起自己。他真的想有一对作为他的生日礼物。
他伤心地走到一旁,想到要告诉他的母亲。他知道,她要给他任何东西如果她能。但是他也很清楚地知道她有点钱。他决定不马上回家,因为他看上去很着急,他不想让母亲担心。所以他去公园了,在那里,他坐在草地上。然后他看见一个女孩在轮椅上(轮椅)。他发现那女孩把车轮与她的手。比尔仔细看着她,惊讶地发现那女孩没有双脚。他低头看着自己的脚。“要好比没脚没有鞋子穿。”这不是他感到很抱歉又伤心。他去,微笑着,以为他是比较幸运,在生活中。
相似回答