不要给我找麻烦 / 添麻烦 英语怎么说?

谢谢,地道,常用的表达
别给自己 找麻烦 我记得是 可以说ask for trouble 吧?
这个句子说Don't give me trouble 也行吧

get sb into trouble 也有这方面的意思,让某人陷入困境,给别人添麻烦,

Fuck Off!
如果楼主人为某人太烦人了就说这句话吧!
让某人滚开也就相当于不要给我添麻烦啦~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2018-05-10
这种情况下,英语一般说
Don't bother me.
Stay away from me.
Get lost. (这个语气稍重些,差不多相当于说:滚!)

ask for trouble 自找麻烦
You are asking for trouble.
你这是自找麻烦本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2011-02-07
Don't trouble me!
第3个回答  2011-02-07
don't bring me troubles
相似回答