第1个回答 2007-05-20
登快阁(黄庭坚)
痴儿了却公家事, 快阁东西倚晚晴。
落木千山天远大, 澄江一道月分明。
朱弦已为佳人绝, 青眼聊因美酒横。
万里归船弄长笛, 此心吾与白鸥盟。
翻译:我也真是一介愚笨的书生,人生的旅途中无论遭遇多少困难、多少不幸,却总是痴心不改,克勤克俭、兢兢业业地治理好自己管辖的地方。忙碌了一天了,趁着傍晚雨后初晴,登上快阁来放松一下心情。举目远望,时至初冬,万木萧条,天地更显得阔大。而在朗朗明月下澄江如练分明地向远处流去。友人远离,早已没有弄弦吹箫的兴致了,好在身边还有美酒相伴,总可以提起一点精神。想想人生羁绊、为官蹭蹬,还真不如找只船坐上去吹着笛子,漂流到家乡去,在那里与白鸥做伴逍遥自在岂不是更好的归宿。
黄庭坚为官一生,为人正直,屡遭贬谪,此乃心曲之吐露也。