请问 研究生阶段的 日语语言文学 专业 和 外国语言学及应用语言学(日语) 有什么不同?二者哪个比较好?

(日语语言文学专业)
01语言学
02文学
03社会文化
04翻译理论与实践
外国语言学及应用语言学(日语)
01理论语言学
02应用语言学
03翻译理论与实践

请问学哥学姐这两个专业有什么实质性的不同?二者哪个更好一些?将来就业能容易一些?这二者都适合找什么样的工作?如果做专职翻译这二者哪个更专业些?小弟才疏学浅,恳请学哥学姐帮忙下,这二个专业是 大连外国语学院的研究生招生专业,我想报考这个学校,不知道这个学校如何?有知道的学哥学姐烦请在百忙之中给与解答,再次感谢您了。还有,淘宝有很多卖所谓“内部资料”的这些东西,是否有用?我可以买么?效果如何?谢谢。

我觉得到了大学什么专业都差不多 关键还是要靠你自己去学 ,如果非得选一个的话 我觉得就按照你的兴趣来吧 没什么那个比较好的 因为市场是变化的 所以学一个你自己感兴趣的最好 至于什么内部资料的就不要去相信了 我想有内部资料的话不是这样卖的
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-05-06
这个要根据你的喜好来学,现在学习小语种还是不错的
相似回答