紧急求援!!!,跪求日语翻译,希望路过的大虾们帮帮忙啊!谢绝使用翻译工具,那会出错的,这是老师要检

内容如下:
A:一转眼,已经是2024年了,我们都老了啊
B:是啊,由于科技发展迅猛,使人们的生活换了一番滋味,世界各地都呈现出一片繁华的景象呢,
C:听说人类还在月球上建立了旅游点,人们随时都可以去月球上游玩呢。
A:呵呵,我儿子最近准备带我去月球旅行呢
B:哦?你儿子真孝顺,你真幸福啊!好像现在去月球有两种方法吧?
C:是啊,我听说一种是乘坐宇宙飞船,另一种是乘坐太空电梯,你准备通过那种方法去啊?
A:我们准备做宇宙飞船去
C:是这样啊,宇宙飞船的速度快,可以让你提前到达月球,可是你就不能在一路上观看美丽的景色了,不过你在月球上游玩的时间会增加,而且还便宜很多。
A:啊,这样啊,我想看看风景,多花钱也不在乎的。我还是跟儿子商量乘坐太空电梯去吧
C:哈哈,真是有钱的人啊

A:あっという间に2024年になりましたよ、私たちはもう年を取りました。
B:そうですね~(这里的“是啊”可以翻译成感叹词的そうですね~、这样语气更好)技术が猛発展(もうはってん)したおかげでみんなの生活を変わりました、世界のいろんなところがにぎやかになったよ
C:话によると、人类は月の上で旅行スポットを立てたらしい、これから人类はいつでも月に旅行しに行ってもいいそうです
A:そうなんですよ!ウチの息子が私を月に旅行する准备をしているんですよ!
B:そう?!いい息子さんですね!あなた本当に幸せですね!确かに月に行く方法って二种类あったじゃない?
C:はい、确かにスペースシップを乗るとスペースエレベエータを乗るだそうなんですけど、あなたはどちらの方法で月に行くんですか?
A:スペースシップで行く予定です
C:そうですか、スペースシップは早いですから、予定より早く月に着きますけど、途中の风景を见ることができないのが残念ですけど、でも早く着いたからたくさん游べますね!しかもチケットも安い
A:あ、そうなんですか?私は风景が见たいですけど、别にお金多くでも少なくでも、やっぱり息子と相谈してスペースエレベエータで月に行くと
C:ははは、本当に金持ちですね!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-12-05
A:一转眼地,2024年的干活,那个时候,我们都老了老了地
B:嗨,科技发展快啦快啦地,良民的生活改变,世界的人都很高兴
C:听说人类月亮上旅游据点地开垦,我们都可以去月亮是旅游的干活
A::嗨。我带儿子去的想:
B:那尼?你儿子大大地好,你地大大地幸福,现在去月亮,有两张方法吧?
C:嗨。一种是大船,一种是电梯。你准备怎么去地干活。
A:我们飞船地过去
C:扫噶。飞船的快,一路上,漂亮漂亮滴看不到,不过在月亮上时间上迪斯奈。。
A:嗨,扫得死。我们也想看漂亮漂亮地,钱地,没有问题的干活。跟儿子坐电梯去的商量地干活。
C:哈哈,有钱人迪斯奈。本回答被网友采纳
第2个回答  2010-12-06
不知道对错,凭感觉翻译,明天继续,困了~
a 瞬く间2024年になって、皆さんは老けました.
b そうです、科学技术は急激に発展するから、人々の生活が豊かになって、世界の各地は繁栄している景気を见えます
c人类は月に旅行地を建てて、いつでも游びに行けるそうです。

1、最近息子は私を连れて月に旅行に行くつもりです。
息子は亲孝行ですね、本当に幸せだ、今二种の月に行き方があるそうです。
第3个回答  2010-12-06
\∕\~\¦』〕〕》﹌¿﹋´
第4个回答  2010-12-05
质问は何?
相似回答
大家正在搜