求歌名,应该是西班牙语,一个大人和一小孩唱的

<embed src="http://www.tudou.com/v/S8pJQGMGqGQ/&rpid=18641730/v.swf" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" wmode="opaque" width="480" height="400"></embed>

http://www.tudou.com/programs/view/S8pJQGMGqGQ/

  这首歌的歌词是:
  Hola mi amor, qué bueno oir tu voz
  你好,亲爱的,听到你的声音真开心
  y esperaba tu llamada,
  我一直在等你的电话
  que aun no sé por qué tardó
  甚至不知为何这么迟才打来
  Escúchame, tengo algo que decirte
  听我说,我有话要告诉你
  que quizás no esperes, aunque sé que duele
  或许是你不想听到的,尽管我知道这会伤害你
  No podemos seguir con esta relación
  我们不能再维持这种关系了
  me tienes que entender
  你要理解我
  No lo puedo creer
  我不能相信
  No nos veremos más, ya no existe el amor
  我们不要再见了,我不再爱你了
  pero por qué, no aguanto este dolor
  但是为什么?我不能承受这痛苦

  【Estribillo】
  Siempre dijiste que yo era tu gran amor
  过去你总说我是你的最爱
  y ahora me dejas destrozado el corazón
  而现在留下了我破碎的心
  pero por qué me engañaste, si yo a ti siempre te amé
  但为什么欺骗我说会永远爱我
  no lo comprendo, yo no sé que voy a hacer
  我不懂领悟也不知该怎么做

  Está bien, no te voy a mentir
  这样也好,我也不再骗你了
  hace un tiempo estaba triste y fue cuando la conocí
  不久前在我悲伤的时候认识了她
  Cuéntame, qué fue lo que te dio,
  告诉我,她为你付出了什么?
  qué es lo que ella tiene tanto, que no pude darte yo
  她有什么是我所不能给你的?
  No lo puedo explicar, es sobrenatural
  我解释不清,这是一种感觉
  no me guardes rencor
  你不要怀恨于我
  Ya calla por favor
  现在,请你闭嘴吧!
  Se me hace tarde ya, y tengo que colgar
  现在已经很晚了,我要挂了
  Perdóname, pero no llames más
  对不起,但不要再打来了。。。

  对于这种歌的歌名实在无处查询,网上有人起名这首歌为《Hola mi amor》
  我觉得应该不是确切名字吧,搜歌名是搜不到这首歌曲和出处的,
  很抱歉,找了很久,但是还是找不到,没有帮到你,如果以后看到哪部电影或者老片听到这首歌,就好了,我觉得是插曲
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-12-09
  这首歌叫Hola mi amor
  歌词如下
  Hola mi amor, qué bueno oir tu voz

  你好,亲爱的,听到你的声音真开心

  y esperaba tu llamada,

  我一直在等你的电话

  que aun no sé por qué tardó

  甚至不知为何这么迟才打来

  Escúchame, tengo algo que decirte

  听我说,我有话要告诉你

  que quizás no esperes, aunque sé que duele

  或许是你不想听到的,尽管我知道这会伤害你

  No podemos seguir con esta relación

  我们不能再维持这种关系了

  me tienes que entender

  你要理解我

  No lo puedo creer

  我不能相信
  No nos veremos más, ya no existe el amor

  我们不要再见了,我不再爱你了

  pero por qué, no aguanto este dolor

  但是为什么?我不能承受这痛苦

  【Estribillo】
  Siempre dijiste que yo era tu gran amor

  过去你总说我是你的最爱

  y ahora me dejas destrozado el corazón

  而现在留下了我破碎的心

  pero por qué me engañaste, si yo a ti siempre te amé

  但为什么欺骗我说会永远爱我
  no lo comprendo, yo no sé que voy a hacer

  我不懂领悟也不知该怎么做

  Está bien, no te voy a mentir

  这样也好,我也不再骗你了

  hace un tiempo estaba triste y fue cuando la conocí

  不久前在我悲伤的时候认识了她
  Cuéntame, qué fue lo que te dio,

  告诉我,她为你付出了什么?
  qué es lo que ella tiene tanto, que no pude darte yo

  她有什么是我所不能给你的?
  No lo puedo explicar, es sobrenatural

  我解释不清,这是一种感觉

  no me guardes rencor

  你不要怀恨于我

  Ya calla por favor

  现在,请你闭嘴吧!
  Se me hace tarde ya, y tengo que colgar

  现在已经很晚了,我要挂了

  Perdóname, pero no llames más

  对不起,但不要再打来了。。。本回答被网友采纳
相似回答