桃花园记原文及翻译注解

如题所述

《桃花源记》原文及翻译注解如下:

原文:

晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。

林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。

见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。

既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。

翻译及注解如下:

东晋太元年间,武陵郡有个人以打鱼为生。(一天),他顺着溪水划船,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,生长在溪水的两岸,长达几百步,中间没有别的树干,花草鲜嫩美丽,落花纷纷的散在地上。渔人对眼前的景色感到诧异。他继续往前划行,想走到林子的尽头。

桃林的尽头就是溪水的发源地,于是便出现一座山,山上有个小洞口,洞里仿佛有点光亮。渔人就下船从洞口进去了。起初洞口很狭窄,仅容一人通过。又走了几十步,突然变得开阔明亮了(原来是水到尽头了)。

呈现在他眼前的是一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房舍。还有肥沃的田地、美丽的池沼、桑树竹林之类的。田间小路交错相通,(村落间)鸡鸣狗叫到处可以听到。人们在田野里来来往往耕种劳作,男女的穿戴跟桃花源以外的世人完全一样。老人和小孩们个个都安适愉快、自得其乐。

村里的人看到渔人后感到非常惊讶,问他是从哪儿来的。渔人详细地做了回答。村里有人就邀请他到自己家里去做客设酒杀鸡做饭来款待他。村民们听说来了这么一个人感到非常惊奇,纷纷来打听消息。他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱领着妻子儿女和乡邻们来到这个与世人隔绝的地方他们再也没有出去过所以跟桃花源外面的人断绝了来往。

村里的人问渔人现如今是什么朝代,(他们)竟然不知道有过汉朝更不用说魏、晋两朝了渔人把自己听到的事一一详细地告诉了他们听的人都为此感到惋惜。其余的人各自又把渔人请到自己家中去做客款待渔人到了傍晚才告辞离开。

渔人在这个村里住了几天后准备离去。村里的人对他说:“我们这个地方不值得对外面的人说啊!”渔人出来后找到了他的船然后把船重新划回到原路返回到当初做标记的地方然后沿着标记回去了。

第二天到达郡府以后去拜见太守把进出桃花源的经过全都告诉了太守太守立即派人跟着他去他边走边到处做了标记太守立即派一位壮年去跟随他(与他一起)前去在路上标记消失了于是(太守)命令渔人返回他们自己家(回去后再来上交给官府)。渔人向太守告辞后(离开了)竟然在也没有找到通往桃花源的路了。

南阳人刘子骥是个志向高洁的名士他听到这件事后高高兴兴地计划前往但没有实现最后在路上病死了于是再也没有探访桃花源的人了。

《桃花源记》给我们的启示:

1、追求自由和幸福:桃花源中的居民们过着安逸、自由、幸福的生活,没有外界的干扰和压迫,这启示我们要追求自由和幸福,不受束缚地享受生命的美好。

2、珍惜拥有的一切:渔夫在桃花源中看到了落英缤纷的美景,但更珍贵的是那些平凡而美好的事物,如家人、朋友、温暖的阳光和清澈的河水等。这启示我们要珍惜身边的一切,不要等到失去之后才懂得珍惜。

3、保持内心的纯净和善良:桃花源中的居民们内心纯净、善良,彼此关爱,这启示我们要保持内心的纯净和善良,不要被外界的负面因素所影响,要做一个有爱心、善良的人。

4、积极面对生活中的困难:渔夫在探索桃花源的过程中遇到了困难和挑战,但他没有放弃,而是积极面对并克服了困难。这启示我们在生活中遇到困难时,要勇敢面对、积极解决,不要逃避和放弃。

5、追求内心的满足:桃花源中的居民们过着简单而充实的生活,他们追求的是内心的满足和精神上的富足,而不是物质上的奢华和虚荣。这启示我们要追求内心的满足和精神上的富足,不要被物质所迷惑,要注重内心的修养和精神上的成长。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答