比尔盖茨夫妇在斯坦福大学的演讲,请问谁有文本

如题所述

比尔盖茨夫妇:Stanford’s optimism

比尔·盖茨,企业家、软件工程师、慈善家,1955年10月28日出生于美国华盛顿州西雅图,13岁开始计算机编程设计,18岁考入哈佛大学,一年后从哈佛大学退学,1975年与好友保罗·艾伦一起创办了微软公司。

本演讲是比尔·盖茨和夫人梅琳达·盖茨在斯坦福大学2014年毕业典礼上的演讲。整个演讲以“乐观”为主线,强调了他们对科技的乐观态度,以及对世界美好未来的乐观态度。盖茨夫妇轮流讲述了自己的亲身经历和故事,告诉学生应该站在他人的立场上,感同身受那些处境不及自己的人,尽自己所能去帮助那些需要帮助的人,让全世界所有人类同胞都有一样的美好未来。

Congratulations, class of 2014!
祝贺2014届毕业生
Melinda and I are excited to be here.
我和梅琳达很高兴能来到这里
It would be a thrill for anyone
能受邀到斯坦福做毕业演讲
to be invited to speak at a Stanford commencement,
对任何人来说都是一件令人激动的事情
but it's especially gratifying for us.
我们尤是如此
Stanford is rapidly becoming the favorite university for members of our family,
斯坦福正迅速成为我们家人最喜欢的一所大学
and it's long been a favorite university for Microsoft and our foundation.
它也一直是微软以及我们基金会最偏爱的一所大学
Our formula has been to get the smartest, most creative people
我们喜欢招募最聪明 最有创造性的人
working on the most important problems.
去解决最重要的问题
It turns out that a disproportionate number of those people are at Stanford.
事实证明 我们这里很大一部分人都来自于斯坦福
Right now, we have more than 30 foundation research projects underway here.
现在 这里有30多个基金会研究项目正在进行

When we want to learn more about the immune system
当我们想更深入理解免疫系统
to help cure the worst diseases,
帮助治疗最严重的疾病时
we work with Stanford.
我们找到斯坦福一同合作
When we want to understand the changing landscape of higher education in the United States,
当我们想了解美国高等教育现状的改变趋势
so that more low-income students get college degrees,
帮助更多低收入家庭的学生获得大学学位时
we work with Stanford.
我们找到斯坦福一同合作
This is where genius lives.
斯坦福是一个盛产天才的地方
There's a flexibility of mind here,
这里的思想充满了灵活性
an openness to change, an eagerness for what's new.
开放性和创新性
This is where people come to discover the future, and have fun doing it.
斯坦福是促进人类探索未来并乐于其中的地方
Now, some people call you all nerds
有些人把你们称作"书呆子"
and we hear that you claim that label with pride.
听说你们很喜欢这个称谓
Well, so do we.
我们也很喜欢

My normal glasses really aren't all that different.
我平时用的眼镜其实也没有多大不同
There are so many remarkable things going on hereat this campus,
这所学校里发生了很多了不起的事情
but if Melinda and I had to put into one word what we love most about Stanford,
如果要我和梅琳达用一个词来总结对斯坦福的热爱
it's the optimism.
我们会说是"乐观"
There's an infectious feeling here
这里有着浓郁的氛围
that innovation can solve almost every problem.
让人觉得创新能够解决所有问题
That's the belief that drove me in 1975
也正是这种信念让我在1975年
to leave a college in the suburbs of Boston and
离开波士顿郊外的那所大学
go on an endless leave of absence.
从此一去不返
I believed that the magic of computers and software
我相信 神奇的计算机和软件能够
would empower people everywhere
让全世界所有人获得力量
and make the world much, much better.
让世界变得比现在好很多很多
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答