55问答网
所有问题
为什么日语里的“中国”是平假名而不是片假名
如题所述
举报该问题
推荐答案 2017-03-31
日语
里的【中国】用的基本是汉字,不是
平假名
。
(如果说是上面标注的假名的话那自然都是用平假名的)
你想问的应该是为什么フランス、アメリカ等是
片假名
,中国用的反而是汉字吧?
因为本来就有汉字的国家名字当然直接用汉字来标记了,韩国也是一样。
(当然在报纸等文面上为了简称,其他那些国家名字也会用汉字一个字来表示;例如仏:フランス、独:ドイツ、米:アメリカ)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://55.wendadaohang.com/zd/F4IQILQFIG4RGcc4LcR.html
相似回答
大家正在搜
相关问题
日语为什么要分平假名和片假名?
为什么日文分平假名和片假名〉?
日语里的平假名和片假名是什么意思?
日语平假名的片假名的区别
为什么日文的平假名和片假名可以混用呢?
为何日语的美国印度等都是用片假名,而中国韩国都是用汉字?
日语中的平假名和片假名的区别和各自的用法是什么??
日语中的平假名与片假名分别有多少个